Skip to main content
Pronunciation: /si:/
Definition:
1. Used to indicate a possibility or condition, equivalent to "whether" or "if."
2. Introducing a clause of uncertainty or contingency.
3. Functioning as a conjunction linking statements of inquiry or dependence.
4. Indicating a situation where two (duo) options are considered.

Significance:
• It defines conditional or uncertain scenarios.
• It emphasizes decisions dependent on circumstances.
• It identifies possible results based on events.
• It avoids intricate or ambiguous expressions or homophones.
• It simplifies communication of hypothetical situations.
• It improves clarity in asking questions or suggesting conditions.
• It replaces Scandinavian-Germanic, Non-American, foreign, and Anglo-Saxon terms, similar to "whether" or "if."
Parts of Speech:
Preposition: sie
Adverb: sie
Conjunction: sie
Examples:
• "Sie he (illo) arrives on time, we will start the congregation."
• "Decide sie the opportunity arises again."
• "She (illa) marvels sie they (illes) will approve the proposal."
• "Investigate sie further evidence emerges."
• "Prepare for travel sie conditions allow."
sie by Dmitrio February 3, 2026
sie mug front
Get the sie mug.
See more merch

Sie Sind Das Essen Und Wir Sind Die Jager 

A German phrase from the anime Attack on Titan/Shingeki no Kyojin. It is said at the beginning of the anime's theme song, and has become popular.

It translates to:
1.You are the prey and we are the hunters.
2. Are you the prey? No, we are the hunters.
Person 1: Have you seen Attack on Titan?
Person 2: Oh yeah man, I love that anime!
Both (yelling loudly and in unison): SIE SIND DAS ESSEN UND WIR SIND DIE JAGER
Related Words
sienna sierra Siena sie sieve Sienna mae sierra mist sieg heil Sien siesta

Sie Sind Das Essen Und Wir Sind Die Jager 

"Sie sind das Essen und wir sind die Jäger" (please notice the Umlaut) is the catch phrase of the intro music of the famous Anime Attack on Titan.
As with many German lyrics in Japanese pop culture, the translation is not quite right.

Apparently, what the creators wanted to express is "they are the prey and we are the hunters". However, "Essen" literally translates to "food" and would never be used by a native speaker in this context. A better German word would be "Beute".
A: By any chance, do you watch Attack on Titan?
B: Sie Sind Das Essen Und Wir Sind Die Jager!

Sie sind das Essen und wir sind die Jaeger 

A German phrase from the anime Attack on Titan/Shingeki no Kyojin. It is said at the beginning of the anime's theme song, and has become popular.

It translates to: They are the food (prey) and we are the hunters.
You are the prey = Du bist (singular) or Ihr seid (pl "y'all are) das Essen (undefined/non-specific/ "meal," may be incorrectly used in this case).
Person 1: Have you seen Attack on Titan?
Person 2: Oh yeah man, I love that anime!
Both (yelling loudly and in unison): SIE SIND DAS ESSEN UND WIR SIND DIE JAEGER!

Sie Sind Das Essen Und Wir Sind Die Jager 

The first line of the intro song to the Attack On Titan anime series.
Despite what the top definition says "Sie sind das Essen und wir sind die Jäger" really translates to:

"They are the food and we are the hunters."

Using 'Sie' as 'Du' is very very very formal and would never be used here and 'prey' would be 'die Beute' and can not be replaced by 'Essen'. Come on, get it right at least!
Person 1: SIE SIND DAS ESSEN UND WIR SIND DIE JAGER
Person 2: Dude, you don't have to hunt your food...

Sie fut long tiu mo 

The remaining "hair" in your "ass-cracK"
"WaH~ lay go sie fut long tiu mo ho chueng ar!~" (Your ass hair is very long... ~!)
Sie fut long tiu mo by diu9u October 15, 2003

Sie'yarri 

a little girl that does to much and has a best friend named Londen and they act weird and annoy everyone in sight.
Sie'yarri is being very annoying right now with Londen.
Sie'yarri by anonymous April 14, 2022