Poco, a slang/shorter term for “political correctness” gone
crazy.
Looking into the term deeper it’s also a mesh of the words Poco Loco (
Spanish: meaning a little
crazy).
Karen: “The cheese brand is coon is
racist and may offend
people so it needs to change”
Me: “I didn’t even know that was offensive? I
mean it was named after a cheesemakers last name for one, and second it’s been the name of the cheese since 1931… why the change now? That’s so poco of you”