#kuhariliday
by Nutbread October 4, 2020
Get the Kuharili mug.Strong, very persuasive and often selfless. Under that poker face hides a beautiful loving heart that only selected few would experience it.
Be gentle with Kahar and you won't regret knowing him.
Be gentle with Kahar and you won't regret knowing him.
by Kronos December 29, 2017
Get the Kahar mug.Its an arabic word that means beautiful.
Its a common unisex baby name, I really encourage you to use it.
Its a common unisex baby name, I really encourage you to use it.
Arab: You should name your baby Khara after yourself.
American: Awwww, you said I'm beautiful.
Arab: yeah, sure.
American: Awwww, you said I'm beautiful.
Arab: yeah, sure.
by Flashbackmarry February 13, 2020
Get the Khara mug."kol khara" Translated from arabic means "eat shit".
"Kol" = Eat
"Khara" = Shit
If you would use this against a female, to be correct you have to say "Koli Khara"
"Kol" = Eat
"Khara" = Shit
If you would use this against a female, to be correct you have to say "Koli Khara"
by Gask July 30, 2016
Get the kol khara mug.Kharisa is a beautiful, intelligent, crazy, yet creative individual. Although sometimes she may have trouble expressing her feelings, those around her love her anyway! Her charisma, charm, natural beauty, and fierce attitude drive the fellas insane! Give her a challenge, and she will rise to the occasion, there is NOTHING this girl can't do once her mind is set on it!
by Babycatbaby February 27, 2014
Get the kharisa mug.Someone who cares a lot for you no matter what happens, he may hurt you once but after that never again he will be by your side forever as a loving person, he'll love you for you and not what you appear as, just a warm heart down to earth guy.
by anonymous gee January 19, 2014
Get the kharel mug.An Iranian way to describe a wild and or eventful situation. Literally translates to ‘donkey in donkey’. The literal definition of Parisa’s life
Reza: Hamechy Khar to Khare
Parya Khanoom: Vaghan! Yek hafteh, 4 aroosi!
Translation:
Reza: Everything is ‘Khar to khar’
Parya Khanoom: Seriously, tell me about it! One week, 4 weddings!
Parya Khanoom: Vaghan! Yek hafteh, 4 aroosi!
Translation:
Reza: Everything is ‘Khar to khar’
Parya Khanoom: Seriously, tell me about it! One week, 4 weddings!
by Iranians October 2, 2019
Get the Khar to khar mug.