An Iranian way to describe a wild and or eventful situation. Literally translates to ‘donkey in donkey’. The literal definition of Parisa’s life
Reza: Hamechy Khar to Khare
Parya Khanoom: Vaghan! Yek hafteh, 4 aroosi!
Translation:
Reza: Everything is ‘Khar to khar’
Parya Khanoom: Seriously, tell me about it! One week, 4 weddings!
Parya Khanoom: Vaghan! Yek hafteh, 4 aroosi!
Translation:
Reza: Everything is ‘Khar to khar’
Parya Khanoom: Seriously, tell me about it! One week, 4 weddings!
by Iranians October 03, 2019
An Iranian snap. It’s a two handed finger snap that is louder than any traditional western snap. Will hype up any mehmooni; all you need is some chai Ahmadi, a few Persian rugs, Gentleman by Sasy on speaker, a dance floor, and some Ghormeh Sabzi on the side. Oh, and Iranain friends, that’s important.
Some random hoj agha beshkan-ing: AGHHHHAAA OOON GENTLEMANEE
Parya Khanoom: INSERT AGRESSIVE BESHKAN-ING
Reza Mohammed Saryazdi-e dovom: GENTLEMANNEEEEE
My grandmother with Arthritis: insert failed attempt to beshkan Eh! Pahaye nagis-eto namal rooya farsh-e nazanin-e man!!
Parya Khanoom: INSERT AGRESSIVE BESHKAN-ING
Reza Mohammed Saryazdi-e dovom: GENTLEMANNEEEEE
My grandmother with Arthritis: insert failed attempt to beshkan Eh! Pahaye nagis-eto namal rooya farsh-e nazanin-e man!!
by Iranians October 03, 2019