The place in a woman’s mind where she keeps her sexually desired people and fantasies to access during any time of passion with either herself or others. I.e., the female equivalent of the “Spank Bank”
popular slang used in chile . it comes from the english word "catch", so it refers to the verb of catching something, but not an object. it can mean different things, like "understand" (catch information), to look at something (catch that image), or just to have knowledge about a subject.
*when talking in second-person, it can appear in the form "cachai". the termination "-ai" is very common in Chile. it`s origins are the spanish language, which ends the second-person form of verbs with the termination "-ais"
1.- No CACHO nada (i dont understand anything)
2.- CACHA la chaqueta de ese weon (look at that guy's jacket)
3.-¿CACHAI matematicas? (sabes algo de matematicas)
4.-¿CACHAI? (do you understand?/do you copy?)
5.- ¡CACHA este video! (look at this video)
6.- no logro CACHAR lo que dices (i can`t get to understand what you are saying)
A Female Escort who plays with Cachet Ladies, A skilled and socially adept provider of sexual intimacy, erotic companionship, and sacred healing, particularly when highly compensated and respected, for example in a court or high society setting