al-in-chgo's definitions
The human posterior, especially the anus, usually male. Originates from homosexual prison slang of the 1930's - 1960's, in which "junk" is the frontal male genitalia and "candy" the reverse.... A bottom's candy, sexually, is where the top wants to put his junk.
.
.
by al-in-chgo June 3, 2010
Get the candy mug.A youngish man, usually gay, who has gotten quite fat but is neither old enough nor obese enough to qualify as a full-fledged "chub." Less insulting than the term "heifer" used sometimes to reference the same kind of individual.
"Joe may not quite be a "chubette," but with that paunch, his goatee and chest hair, he's a Bear by anyone's definition." If he gains much more weight he'll qualify for chubette. Moo! But chubby chasers will stand in line around the block to get to him.
Q: How many "chubettes" grow into full-time "chubs"?
A: They all do, unless they lose some weight and tone up; in which case they might pass for muscle bears.
Q: How many "chubettes" grow into full-time "chubs"?
A: They all do, unless they lose some weight and tone up; in which case they might pass for muscle bears.
by al-in-chgo February 7, 2010
Get the chubette mug."Ain't done it (or dunnit)" is a Deep Southernism for "I emphatically repudiate your last allegation."
by al-in-chgo March 6, 2010
Get the ain't done it mug.Adjective "butch" (deeply or stereotypically masculine-looking and -acting, applied to both men and women) made into a jocular noun. "Butch" is nowadays almost always an adjective ("I love your butch new leather jacket"), now that the old use as a noun to mean "boy vendor" (newsbutch or news butcher) peaked during the 1950s and is now archaic if not completely obsolete. The closest nominative uses of "butch" are adjuncts or idioms like "butch haircut" or "Harold is a butch top, not a femme bottom."
"Masculinity" means possesion of masculine traits or appearance, while "butchiosity" introduces a note of irony: the appearance or trying to act in a conventionally or socially-acceptable masculine manner expected by the straight world.
"Butchness" is problematic, as it is not consisently used to mean the quality of visible masculinity; instead, the user is often forced into grammatical adaptations like "He behaves in a butch way," or "Sometimes he overcompensates and out-butches himself."
"Butchiosity" is almost certainly a back-formation inspired by the 1977 Woody Allen movie ANNIE HALL (screen play: W. Allen and Marshall Brickman): "Was it heavy a rock concert? Did it achieve . . . heaviosity?"
"Masculinity" means possesion of masculine traits or appearance, while "butchiosity" introduces a note of irony: the appearance or trying to act in a conventionally or socially-acceptable masculine manner expected by the straight world.
"Butchness" is problematic, as it is not consisently used to mean the quality of visible masculinity; instead, the user is often forced into grammatical adaptations like "He behaves in a butch way," or "Sometimes he overcompensates and out-butches himself."
"Butchiosity" is almost certainly a back-formation inspired by the 1977 Woody Allen movie ANNIE HALL (screen play: W. Allen and Marshall Brickman): "Was it heavy a rock concert? Did it achieve . . . heaviosity?"
"Your buddy ought to butch up his act, or he'll never make it in the suburbs." "I don't think it's so much a matter of butchiosity as the fact that he hasn't been around suburbanites since going to college and knows next to nothing about kids, lawnmowers and pro sports."
"Who is that great-looking hunk?" "Oh, him satirically, "her". He looks like a tower of butchiosity but on the inside there's a major flaming queen screaming to be let out."
Compared to "masculinity," "butchiosity" introduces a note of irony: the appearance of masculinity, or trying to appear conventionally masculine. Machismo is lexically coherent as a loan-word from Spanish but has connotations of an ingrained, often unacceptable and patriarchal behavior, overmasculine from the start; or old-fashioned notions of being a man. Instead, "butchiosity"comes with a twist: it can imply a trying-too-hard, self-conscious or overstudied presentation of an image of masculinity, especially in an attempt to meet the straight world's expectations of same.
An act not a trait, as it were.
"Who is that great-looking hunk?" "Oh, him satirically, "her". He looks like a tower of butchiosity but on the inside there's a major flaming queen screaming to be let out."
Compared to "masculinity," "butchiosity" introduces a note of irony: the appearance of masculinity, or trying to appear conventionally masculine. Machismo is lexically coherent as a loan-word from Spanish but has connotations of an ingrained, often unacceptable and patriarchal behavior, overmasculine from the start; or old-fashioned notions of being a man. Instead, "butchiosity"comes with a twist: it can imply a trying-too-hard, self-conscious or overstudied presentation of an image of masculinity, especially in an attempt to meet the straight world's expectations of same.
An act not a trait, as it were.
by al-in-chgo January 25, 2010
Get the butchiosity mug..
Altering or adding to a prior word or term term that must be further defined in the light of later developments or technical innovation.
Example: No one called "World War One" that until there was a "World War Two" with which to contrast it. The going term during the 1914-1918 war and up to 1939 was "The Great War."
Altering or adding to a prior word or term term that must be further defined in the light of later developments or technical innovation.
Example: No one called "World War One" that until there was a "World War Two" with which to contrast it. The going term during the 1914-1918 war and up to 1939 was "The Great War."
.
Other employment of term retronym:
Telephone becomes "rotary-dial phone" to distinguish it from the push-button phones that became widespread in the 1970s and early 1980s (although rotary-dial phones still work if all you want to do is place a call and don't need to access features like querying a bank account balance).
Similarly, telephone also becomes "corded phone" to distinguish the traditional hard-wired telephone from those that are wireless in some way, such as cordless phones.
"Regular" coffee to distinguish it from decaffeinated coffee; some people say "caffeinated" coffee but strictly speaking this is a grammatical back-formation, not a retronym, because "to caffeinate" would mean to ADD caffeine to traditional coffee.
Note, though, that Coca-Cola is a "caffeinated" or "caffeine-containing" soft drink in its usual red-can form. Now that there is a Caffeine-Free Coca-Cola "caffeinated" could find use as a retronym for "the real thing."
"Manual" or "standard" or "stick" transmission on a car, none of which terms was necessary before automatic transmissions on cars became widespread and assumed to be the norm.
And, of course, "acoustic" guitar.
Other employment of term retronym:
Telephone becomes "rotary-dial phone" to distinguish it from the push-button phones that became widespread in the 1970s and early 1980s (although rotary-dial phones still work if all you want to do is place a call and don't need to access features like querying a bank account balance).
Similarly, telephone also becomes "corded phone" to distinguish the traditional hard-wired telephone from those that are wireless in some way, such as cordless phones.
"Regular" coffee to distinguish it from decaffeinated coffee; some people say "caffeinated" coffee but strictly speaking this is a grammatical back-formation, not a retronym, because "to caffeinate" would mean to ADD caffeine to traditional coffee.
Note, though, that Coca-Cola is a "caffeinated" or "caffeine-containing" soft drink in its usual red-can form. Now that there is a Caffeine-Free Coca-Cola "caffeinated" could find use as a retronym for "the real thing."
"Manual" or "standard" or "stick" transmission on a car, none of which terms was necessary before automatic transmissions on cars became widespread and assumed to be the norm.
And, of course, "acoustic" guitar.
by al-in-chgo March 6, 2010
Get the retronym mug..
Scrubby, palm-like bush native to the South Carolina. Widely available dried, ground and put into OTC supplements in capsule form from numerous manufacturers.
Since this herbal product is not regulated by the US Food and Drug Administration (FDA), empirical claims or benefits are hard to come by. It may be just a nostrum, but many middle-aged men consider it helpful for prostate function or flow.
Manufacturers' recommended dosages are usually one or two capsules per day. Common formulations include 100 mg per capsule for saw palmetto from the berry portion only, or around 500 mg from the overall plant, sometimes including some berry-only derived saw palmetto and other additives such as pygeum and pumpkin seed.
.
Scrubby, palm-like bush native to the South Carolina. Widely available dried, ground and put into OTC supplements in capsule form from numerous manufacturers.
Since this herbal product is not regulated by the US Food and Drug Administration (FDA), empirical claims or benefits are hard to come by. It may be just a nostrum, but many middle-aged men consider it helpful for prostate function or flow.
Manufacturers' recommended dosages are usually one or two capsules per day. Common formulations include 100 mg per capsule for saw palmetto from the berry portion only, or around 500 mg from the overall plant, sometimes including some berry-only derived saw palmetto and other additives such as pygeum and pumpkin seed.
.
"Uncle Jerry says saw palmetto makes him hornier because it works with zinc to increase and improve the flow of prostatic fluid."
"Prostatic fluid?"
"Yes, Kyle, the stuff that makes up about two-thirds of your semen."
"Are you sure it isn't just a nostrum with a placebo effect?"
"Could be, but why would my uncle avoid something that he knows has helped him even if the way it works is merely psychological?"
.
"Prostatic fluid?"
"Yes, Kyle, the stuff that makes up about two-thirds of your semen."
"Are you sure it isn't just a nostrum with a placebo effect?"
"Could be, but why would my uncle avoid something that he knows has helped him even if the way it works is merely psychological?"
.
by al-in-chgo March 7, 2010
Get the saw palmetto mug.“PORNALITY” comes from PORN + BANALITY, a misheard or misunderstood (if clichéd) expression that takes on a more graphic or sexualized meaning:
Examples --
HARD-AND-FAST solution becomes “HARDEN-FAST” SOLUTION;
NO-HOLDS-BARRED (wrestling) becomes “NO HOLES BARRED” (stick it anywhere!);
NIP IT IN THE BUD becomes “NIP IT IN THE BUTT";
and, a pornality deliberately scripted for television:
CORNISH GAME HEN became "CORNISH GAY MEN" as mishead by Dick Solomon (John Lithgow) on NBC-TV's "Third Rock from the Sun" (1996-2001).
Examples --
HARD-AND-FAST solution becomes “HARDEN-FAST” SOLUTION;
NO-HOLDS-BARRED (wrestling) becomes “NO HOLES BARRED” (stick it anywhere!);
NIP IT IN THE BUD becomes “NIP IT IN THE BUTT";
and, a pornality deliberately scripted for television:
CORNISH GAME HEN became "CORNISH GAY MEN" as mishead by Dick Solomon (John Lithgow) on NBC-TV's "Third Rock from the Sun" (1996-2001).
.
"Man, you got a buttload of mail."
"Don't you mean 'boatload'? "Buttload" is a pornality."
"I was gonna say 'shitload'."
"Point well taken."
"Man, you got a buttload of mail."
"Don't you mean 'boatload'? "Buttload" is a pornality."
"I was gonna say 'shitload'."
"Point well taken."
by al-in-chgo May 13, 2010
Get the Pornality mug.