Skip to main content

Gacid Trip

The act of playing Gary's Mod as a substitute to tripping on acid or playing while on acid.
Guy 1:
My brother Gacid Trips to some weird dancing guy with a briefcase, a traffic cone on his head, and a couple of headcrabs playing twister with a Hello Kitty doll and a bazooka while submerged in apple sauce suspended 10,000 ft in the air shortly before a ROFLcopter did a barrel roll and annihilates his character.

Guy 2: He's gonna be a virgin forever.

Gacid Trip by Liberator13th March 18, 2009
Related Words
gacid Gacid Trip gacidity gaids Gamid garidge Gacia Gacist galid Garid
Girl 1: Stop being such a gadidi!
Girl 2: I'm not! You are!
A mix of Nitrous Oxide and Acid (LSD), the term first coined by bluelight member "TheMerryPrankster". He wrote an account of his lifetime dealings with these combinations of drugs and similar experiences.
expothead:
i think i've got OCD - lol. is it pronounced gas-sid or gas-kid?

TheMerryPrankster:
Gascid.
gas-cid (as in Gas and Acid)
Gascid by BishopsBishop June 18, 2011

gbcidgafb 

goth boy clique i dont give a fuck bitch
if you dont know what gbcidgafb your a fake peep fan
gbcidgafb by edencreasy May 8, 2020
someone who loves to get fucked in the hairy ass by an old man
I am a gaci and a versatille man.
Gaci by noname1743 May 16, 2022

Gàidhlig 

The ancient language of Scotland, akin to Irish Gaelic, having come from Ireland with the Scotti tribe, who eventually became the dominant people of Scotland... until the English came in, forcing the Scottish Gaels into the Highlands while the English took the lowlands with some of the native Gaels.

Prejudice against the Gaels and their beautiful language is still found today, sadly. Largely due to the desire of the English to take over the whole of Britain, among other places, and the expulsion of highlanders from their homeland in the 1700s and 1800s, the clan system and the Gaelic language was largely lost.

Today, only about 1% of Scotland speaks its native tongue. In Nova Scotia (Alba Nuadh), Canada, several thousand Gaelic speakers exist, although largely older people.

Still, upsurgence of interest in the beautiful, fragile Celtic languages is happening.
Chaill sinn ar cànan bhrèagha, taing do na Sasannaich. Carson? O, pàidhidh cuideigin air sin.

Chan urrainn dhomh a maise chur loinn air na cluasan mo dhachaigh. A' mhaise 'gus a ceòl a fuaimean, air falbh? Cha ghabh mi sin!

Th'ann a' Ghàidhlig gu leòr 'san dùthaich seo fhathast! B' urrainn do rudeigin (math) thachairt gum b'urrainn dhi shàbhail!

Tha i beò fhathast; th'ann dòchas maireann; tha i comasach ri tigh'nn air ais, ged 's mathaid cha bhi ise 'n cànan as motha... ach mairidh ise beò.

(We have lost our beautiful language, thanks to the English.

I cannot hear her beauty gracing the ears of my home. The beauty and music of her sound, gone? I won't accept that!

There's enough Gaelic in this country still! Something (good) could happen that could save her!

She is still alive; there is hope still; she is able to come back, although perhaps she won't be the biggest language... but she will survive.)
Gàidhlig by Lorelili March 26, 2005