Keep fucking that
chicken for a multilingual world. The notion that, if you're translating something into a language you don't really understand, you're probably going to get it wrong, so you might as
well really go for it and get it as wrong as you possibly can. Originates from a
Chinese restaurant menu.
I can't believe I have
ten minutes to translate this sign into twenty
different languages, none of which I speak, and at least half of which can be rendered obscene by a single misplaced punctuation
mark" "So what? Fuck the duck until exploded!