Italian word for "dick".
It has very much definition:
1. Testa di cazzo: head of dick
2. Faccia di/da cazzo: (face of dick) odious person.
3. Non saperne un cazzo, non capirci un cazzo (don't know anything, don't understand anything): meaning of nothing/anything (in negative sentences).
4. Che cazzo vuoi? (What do you want?): meaning what.
5. Stare sul cazzo: be odious.
6. Alla cazzo (di cane): at random
7. Cazzi amari, cazzi acidi, cazzi per il culo: "And now problem are arriving."
8. Col cazzo: never
9. Cazzi miei(my): (my) buisness. Used when someone don't want to tell his buisness / "Mind your buisness!"
10. Cagare il cazzo (litterally, shit the dick): to be odious.
11. Grazie al cazzo (litterally, thank to the dick): "It's banal" / "I already know it!"
It has very much definition:
1. Testa di cazzo: head of dick
2. Faccia di/da cazzo: (face of dick) odious person.
3. Non saperne un cazzo, non capirci un cazzo (don't know anything, don't understand anything): meaning of nothing/anything (in negative sentences).
4. Che cazzo vuoi? (What do you want?): meaning what.
5. Stare sul cazzo: be odious.
6. Alla cazzo (di cane): at random
7. Cazzi amari, cazzi acidi, cazzi per il culo: "And now problem are arriving."
8. Col cazzo: never
9. Cazzi miei(my): (my) buisness. Used when someone don't want to tell his buisness / "Mind your buisness!"
10. Cagare il cazzo (litterally, shit the dick): to be odious.
11. Grazie al cazzo (litterally, thank to the dick): "It's banal" / "I already know it!"
1. Guarda quel ragazzo, è una testa di cazzo - Look at that guy, he's very stupid!
2. Cosa vuoi da me, hai una faccia da cazzo! - What do you want from me, your very odious!
3. Quella ragazza non capisce un cazzo. - That girl understand nothing.
4. Che cazzo di colore vuoi? - What color do you want? (said when angry).
5. Lo sai? Mi stai proprio sul cazzo! - Do you know? I can't suffer you!
6. Ehi, hai fatto (que)'sto disegno alla cazzo (di cane) - Hey, you've done this draw without accuracy!
7. Abbiamo rotto il vetro, ora sono cazzi amari! - We broke the glass, troubles will arrive.
8. John: Vuoi uscire con me?
Ann: Col cazzo.
John: Do you want to go out with me?
Ann: No!
9. Ann: Chi ti piace?
Meg: Cazzi miei.
Ann: Who do you like?
Meg: They're my buisness.
10. Mi fai cagare il cazzo! - You're very odious to me.
11. John: Ah, solo adesso ho scoperto che sei coetanea!
Meg: Grazie al cazzo! Siamo in classe insieme!
John: Hey, only now i understood that you have my same age!
Meg: It's banal, we attend the same class!
2. Cosa vuoi da me, hai una faccia da cazzo! - What do you want from me, your very odious!
3. Quella ragazza non capisce un cazzo. - That girl understand nothing.
4. Che cazzo di colore vuoi? - What color do you want? (said when angry).
5. Lo sai? Mi stai proprio sul cazzo! - Do you know? I can't suffer you!
6. Ehi, hai fatto (que)'sto disegno alla cazzo (di cane) - Hey, you've done this draw without accuracy!
7. Abbiamo rotto il vetro, ora sono cazzi amari! - We broke the glass, troubles will arrive.
8. John: Vuoi uscire con me?
Ann: Col cazzo.
John: Do you want to go out with me?
Ann: No!
9. Ann: Chi ti piace?
Meg: Cazzi miei.
Ann: Who do you like?
Meg: They're my buisness.
10. Mi fai cagare il cazzo! - You're very odious to me.
11. John: Ah, solo adesso ho scoperto che sei coetanea!
Meg: Grazie al cazzo! Siamo in classe insieme!
John: Hey, only now i understood that you have my same age!
Meg: It's banal, we attend the same class!
by Meanditaly August 16, 2006
Used in the Italian language in almost the same context as fuck.
Literally means dick, but is used interchangeably with fuck :).
Literally means dick, but is used interchangeably with fuck :).
by Anonymous July 26, 2003
by Satans Play Toy November 30, 2004
literally "dick" in Italian, it has pretty much the same usage as "shit" in the English language when swearing.
- e che cazzo: "oh what the dick!" = oh what the hell
- non sai un cazzo: you know shit
- non ci ho capito un cazzo: I understood shit about it
- che caga cazzo: lit: "what a dick shitter" meaning an annoying person
- fare qualcosa alla cazzo: "to do something in a dickish way" meaning to do something shabby
- non c'entra un cazzo: "it doesn't fit a cock" meaning that something is not pertinent with the current argument or topic
- mi sta sul cazzo: "he stays on my dick" meaning the person is considered annoying
- col cazzo!: "with the dick!" never!
- non sai un cazzo: you know shit
- non ci ho capito un cazzo: I understood shit about it
- che caga cazzo: lit: "what a dick shitter" meaning an annoying person
- fare qualcosa alla cazzo: "to do something in a dickish way" meaning to do something shabby
- non c'entra un cazzo: "it doesn't fit a cock" meaning that something is not pertinent with the current argument or topic
- mi sta sul cazzo: "he stays on my dick" meaning the person is considered annoying
- col cazzo!: "with the dick!" never!
by borobo October 22, 2017
by ilpeish January 29, 2016
by BrianJerome March 02, 2009
Italian slang used to describe an individual who is simply busting your balls. The direct translation in English is Cock Sucker or someone who shits on your dick!!!
by Canopy Designers September 03, 2009