Skip to main content

Haque

Haque is an Arabic surname that belongs to the Haque Family in the Arabian Peninsula, particularly in Yemen.
A: Do you know the meaning of the word, 'Haque'?
B: Yes, Haque is an Arabic surname.
by Rajeeb2014 July 27, 2018
mugGet the Haque mug.

Haqib

Haqib is an adjective used for people who are most easily offended and petulant. This type of person is usually head over heels over every single pejorative used against him and as an act of resistance he cries like a toddler. A contender for the CEO of Panda Fighting Club.
Mark: "Wow Jack, you're such a Haqib."
Jack: "WOW. You're butthurt, aren't you? I know you are butthurt haha. Don't even try to hide it. I know you're triggered, lolz!"
by Sania Jamil October 6, 2021
mugGet the Haqib mug.
Related Words
Haqs haques Haqueian haq den haqasha haqeef haqeem haqeer haqiem Haqimie

haqiem

A kind-hearted guy who put his family and aurah as a priority. Meant to be with Amirah!
Haqiem is so good for Amirah!
by Sikiret December 26, 2017
mugGet the haqiem mug.

haques

Haques is the phonetic saying of the word "Hacks." Very few people use it, making it another thing to confuse idiots with :D.
Noob: omg how u do dat!
IOA: HAQUES.
by IOA August 3, 2007
mugGet the haques mug.

Haque

Originated from france. Someone who is reserved.
That Haque person.
by dkhfjdsghjsfdg August 10, 2008
mugGet the Haque mug.

Qisek Haqq Alla

In the Maltese Language, Haqq Alla is the most common swear word, and is also quite offensive to the Catholic religion, as it is translated to "fuck god".

When saying to someone "Qisek Haqq Alla", that can be translated literally to "You are like a 'fuck god'". In other words, you're comparing the person to a swear word, and thus you're describing him as being offensive, disrespectful or totally not in place just a swear word such as Haqq Alla is.

This phrase is quite offensive both to the person you're telling it and also to anyone who is hearing it.
"Qazzistli zobbi, qisek Haqq Alla!"
Which translates to "I'm fed up with you, you're like a 'fuck god'".

"Ha ddum tahxili t-tfajla? Qisek Haqq Alla!"
Which translates to "How much longer are you gonna fuck my girlfriend? You're like a 'fuck god'"

(one must note that literal translations of swear words can sometimes lose their true meaning/feeling)
by L-iSkatenat August 18, 2010
mugGet the Qisek Haqq Alla mug.

Haqq Alla

One of the most common swear phrases used in the Maltese Islands. It is in the Maltese Language, and literally means "Fuck God". Used in many cases where the person is either upset or angry about something.

This swear word has been in existence long before the Knights of St. John arrived in Malta. In fact, in the times of The Great Siege of Malta in the final battle between Jean Parisot De La Vallette from the Order Of St John and Dragut from the Ottoman Empire, it is documented that before Dragut was killed he told La Vallette 'Foxx ommok toqtolnix haqq alla' which means 'fuck your mother do not kill me fuck god' (thanks to Terence Gatt aka Il-Mulej for his research)
"Toqtolnix haqq alla!", which means "Don't kill me, fuck god!"

"Trid tiggieled, Haqq Alla?", meaning "Wanna fight, fuck god?"

"Qisek Haqq Alla", meaning "You're like a 'fuck god'" (see full explanation of this phrase for more info)
by L-iSkatenat August 18, 2010
mugGet the Haqq Alla mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email