by prosvsjoesamronstbrown October 24, 2025
Get the Ra mug.The Vietnamese equivalent of a "Flex Upgrade." Hankang Door is a brand synonymous with bulletproof quality and durability, especially for actual doors. Because of its prestige, the brand name has become a meme used to roast someone into replacing any item that is clapped out, low-effort, or just straight-up cringe. It implies that if you're not upgrading to the absolute best, you're flopping and should be ashamed.
Usage: Used to shame someone's broken-down item into an immediate, high-end replacement.
"You're still using that broken-screen phone taped up with duct tape? Dỏm vãi lồn, go cop a new one at Hankang Door!"
(Translation: "That's ridiculously trash, go get a new one at Hankang Door!")
Usage: Used to shame someone's broken-down item into an immediate, high-end replacement.
"You're still using that broken-screen phone taped up with duct tape? Dỏm vãi lồn, go cop a new one at Hankang Door!"
(Translation: "That's ridiculously trash, go get a new one at Hankang Door!")
A: "Mày xem, tao vừa phải dùng băng keo dán lại cái dây sạc laptop này này. Nó bị đứt giữa chừng rồi."
B: "Thôi ngay đi ông! Sạc gì mà dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới! Mua cái khác đi cho chất, dùng đồ tào lao hoài."
Giải thích (English Annotation):
Context: Used when item B sees item A using a visibly broken, cheap, or unreliable product (like a damaged charger, a cracked phone, or a leaky faucet) and is shaming them into getting an expensive, high-quality replacement.
Translation of the phrase:
Vietnamese Slang: "Dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới!"
Literal Meaning (Approx.): "That's ridiculously sh*tty, go to Hankang Door and buy a new one!"
Functional Equivalent (Gen Z English Slang): "That is straight-up TRASH and a total L. Just skip the budget stuff and FLEX with a Hankang Door quality upgrade!"
Analogy: The speaker is telling the other person to treat a minor, cheap item like they would a high-end luxury item, reinforcing that they should only accept the best quality (like buying a Porsche instead of fixing an old car).
B: "Thôi ngay đi ông! Sạc gì mà dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới! Mua cái khác đi cho chất, dùng đồ tào lao hoài."
Giải thích (English Annotation):
Context: Used when item B sees item A using a visibly broken, cheap, or unreliable product (like a damaged charger, a cracked phone, or a leaky faucet) and is shaming them into getting an expensive, high-quality replacement.
Translation of the phrase:
Vietnamese Slang: "Dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới!"
Literal Meaning (Approx.): "That's ridiculously sh*tty, go to Hankang Door and buy a new one!"
Functional Equivalent (Gen Z English Slang): "That is straight-up TRASH and a total L. Just skip the budget stuff and FLEX with a Hankang Door quality upgrade!"
Analogy: The speaker is telling the other person to treat a minor, cheap item like they would a high-end luxury item, reinforcing that they should only accept the best quality (like buying a Porsche instead of fixing an old car).
by Tinhtevn October 26, 2025
Get the Dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới! mug.Reasonable Articulable Suspicion, case law driven criteria triggering justification for police officers to demand an identification (ID), pull over a driver, demand that you leave the interior of a car, and escalating steps to determine sobriety or intoxication while operating a motor vehicle.
by Run.Forrest.Run November 22, 2025
Get the RAS mug.A person who's lost like a lost media. Once your search for her she's not there. She isolates herself, she even wants dangers she craves torture and to inflict pain. But all of this is just a reflection of hatred but Ms. RA is the most loyalist person, they'll always be there for you and may be a stuck up but it's better to have a person who won't leave you than a person who betray you.
They reflect both negative and positive emotions, but are the emotions balanced? Of course not it takes time for their issues to be solved without feeling anger or any negative emotion. And living in positive is boring.
It's perfect already they'll continue having their enduring life even if it means that they have to go through every universes.
They reflect both negative and positive emotions, but are the emotions balanced? Of course not it takes time for their issues to be solved without feeling anger or any negative emotion. And living in positive is boring.
It's perfect already they'll continue having their enduring life even if it means that they have to go through every universes.
"Who's RA"
"RA is a whole universe of a person who looks for the perfect even if it won't happen at least their happy"
"But what if the balancing gets ruined"
RA- "I'll always fix for you"
How to use
"I'd be an RA for you"
"I'd be in you're universe, don't leave yet"
(RA would do anything for they can find a perfect ending but you'll find that person too make your RA feelings enough for you to stay in one universe)
"RA is a whole universe of a person who looks for the perfect even if it won't happen at least their happy"
"But what if the balancing gets ruined"
RA- "I'll always fix for you"
How to use
"I'd be an RA for you"
"I'd be in you're universe, don't leave yet"
(RA would do anything for they can find a perfect ending but you'll find that person too make your RA feelings enough for you to stay in one universe)
by Rutvso August 3, 2024
Get the RA mug.by QuantaviousDingleberryIII. Jr August 30, 2023
Get the Amon-Ra St. Brown mug.White tourist : Wow your skin glows like the sun
Native : I am Ra the bringer of Dawn bow before me mortal .
Native : I am Ra the bringer of Dawn bow before me mortal .
by Bromanndo October 1, 2023
Get the Ra mug.