Skip to main content

prima la mamma e dopo la figlia

from Italian, lit. "first the mom, then the daughter"; used to designate a mom/daughter tag team sitch; where a cougaror soup chicken older woman uses her daughter as a wingman in a pathetic attempt to rejuvenate her doomed sex life. Often leads to either a threesome or a swapping situation.
"Eh, Robby - check out the two brunettes drinking appletinis over there -- it's prima la mamma e dopo la figlia time, bro!!"
by Bonells September 10, 2011
mugGet the prima la mamma e dopo la figliamug.

pierre de la chance

When three French men have sex, the man in the middle is "pierre de la chance."
Sacré bleu! Ah am receiving le cock while ah am fucking l'asshole! Ah am none other than Pierre de la Chance! Enchanté!
by Revchu March 31, 2004
mugGet the pierre de la chancemug.

Hasta la vista, baby

The term "Hasta la vista" is a Spanish farewell that can be literally translated as "Until the (next) sighting" and means "See you later" and "Goodbye". This term, with the added word "baby" - "Hasta la vista, baby" - was used in the popular hit song from 1987, "Looking for a New Love" by Grammy Award winner Jody Watley.1 It was also used in the 1988 Tone Lōc single "Wild Thing". The use of the term in Terminator 2: Judgment Day immortalized it as a popular catchphrase worldwide.
---From Wikipedia, the Free Encyclopedia
John Connor: No, no, no, no. You gotta listen to the way people talk. You don't say "affirmative", or some shit like that. You say "no problemo". And if someone comes on to you with an attitude you say "eat me". And if you want to shine them on it's "hasta la vista, baby".
The Terminator: Hasta la vista, baby.
by AlexaJenT December 1, 2013
mugGet the Hasta la vista, babymug.

Hijo de la chingada

Loosely it means "son of a bitch." But historically, it meant "son of raped woman." The verb "chingar" comes from a Nahuatl (Aztec) word meaning "to rape." When the Spaniards arrived in the Americas, their raping of the indigenous women was so widespread that chingar began to be used as a curse, similar to the F-word. That is why chingar and its derivatives are not used in Spain but only in Latin American countries, and especially in Mexico.
by Chingon2010 May 19, 2009
mugGet the Hijo de la chingadamug.

ta mère la pute

“Ta mère” meaning “your mom” in french
“la pute” meaning “the slut/whore/hoe/tchoin” in french slang Literally used in any situation or said whenever.
*gets water spilled on 39.99$ True Religion shirt from Winners

Person: YOO TA MÈRE LA PUTE GEE
by latasian514 October 21, 2017
mugGet the ta mère la putemug.

zack de la rocha

zack de la rocha rocked during that last set.
by zach June 4, 2005
mugGet the zack de la rochamug.

Hijo de La Chingada

a fucking bastard, a motherfucker. About the worst thing you can call someone in Spanish, especially in Mexico.
¡voy a matarte, hijo de la chingada!
by salgueira April 22, 2006
mugGet the Hijo de La Chingadamug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email