An offensive slur toward Italian's who migrated to the United States. Many worked and were paid as the "Day Goes" like modern day "day laborers". Many Italian Americans will not be offended if you know where and how this is derived.
Them dagos over there get paid at the end of the day or we will give them a half days pay if we finish early because they get paid as the day goes
by jeff sipos February 7, 2007
Get the dago mug.
A derogatory term towards Italians, derived from "Diego" and used to compare early Italian immigrants to Mexicans.
Call me a Dago and I'll woop your ass.
by godfather187 December 12, 2006
Get the dago mug.
Commonly used as slang for Italians. Means that an Italian works for a DAY and then wants to GO on vacation.
Those greasy dago's always want time off.
by Super Squid April 13, 2006
Get the dago mug.
In addition to all of the negative meanings, it's ALSO a slang nick-name for San Diego. Not someone from here, but for the city itself.
I'm in Dago for the weekend. Dago's where it's at.
by imadjdiva August 1, 2006
Get the dago mug.
Brit derog for a Spanish person, not an Italian.
That Dago fooled the wife and me alright - Betjeman
by Lord Grimcock January 23, 2008
Get the dago mug.
its just an italian. no spanish or portugese people dummy.
i dont like greasy dagos, because i dont like italians, and they are the same thing...
by barbarino June 1, 2005
Get the dago mug.