literally it means wave in Spanish, but used in a lot of Spanish expressions (especially in Mexico) where it refers to a kind of flow, whether of events (like what's been going on) or of a mood. "Que onda", literally "what wave" is the equivalent of "what's up" or "what's going on." "Sacar de onda" or to be "sacado de onda" is to throw off or be thrown off, disconcerted, upset, or to have a mood or flow ruined.
"Oye guey, que onda?"="Hey dude, what's up?"
"Ese pendejo siempre me saca de onda"="That dumbass always ruins my mood"
Persona 1: "estas enojado conmigo?"
Persona 2: "No, solo medio sacado de onda" =
person 1: "Are you mad at me?"
person 2 "No, just kind of thrown off."
"Ese pendejo siempre me saca de onda"="That dumbass always ruins my mood"
Persona 1: "estas enojado conmigo?"
Persona 2: "No, solo medio sacado de onda" =
person 1: "Are you mad at me?"
person 2 "No, just kind of thrown off."
by oaxguera November 4, 2009
Get the onda mug.Oneyda is very cute
by HEYYY GUYSSSS November 10, 2017
Get the oneyda mug.by fink540 June 27, 2016
Get the buena onda mug.Used to describe a character from attack on titan with dark complexion. Typically also known as "the sexiest beast to ever live".
by FourNineEditingMarks September 21, 2020
Get the Onyankopon mug.by pasole4life August 7, 2009
Get the que onda guero mug.
