Skip to main content

oaxguera's definitions

onda

literally it means wave in Spanish, but used in a lot of Spanish expressions (especially in Mexico) where it refers to a kind of flow, whether of events (like what's been going on) or of a mood. "Que onda", literally "what wave" is the equivalent of "what's up" or "what's going on." "Sacar de onda" or to be "sacado de onda" is to throw off or be thrown off, disconcerted, upset, or to have a mood or flow ruined.
"Oye guey, que onda?"="Hey dude, what's up?"

"Ese pendejo siempre me saca de onda"="That dumbass always ruins my mood"

Persona 1: "estas enojado conmigo?"
Persona 2: "No, solo medio sacado de onda" =
person 1: "Are you mad at me?"
person 2 "No, just kind of thrown off."
by oaxguera November 4, 2009
mugGet the ondamug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email