by Hammershlagen May 11, 2022
Get the Orange Dreamsicle mug.Why did you send her a text saying pink dreams? Isn't that super sexual?
No bro, it just means sleep well in Portuguese, my mom would tell me that as a child.
Oh you might want to clarify that with her...
No bro, it just means sleep well in Portuguese, my mom would tell me that as a child.
Oh you might want to clarify that with her...
by GuyWhoIsALion August 12, 2022
Get the Pink Dreams mug.Related Words
A phrase used instead of sweet for the sake of humour. Sometimes, this is said in an ironic manner as sweet dreams would be a nightmare for a diabetic patient.
Person 1: "Aight, imma head out now, bois"
Person 2: "Haha, I guess, hope you have salty dreams!"
Person 1: "Haha, wait what?
Person 2: "Haha, I guess, hope you have salty dreams!"
Person 1: "Haha, wait what?
by Joebama bin Lagin June 30, 2022
Get the Salty dreams mug.A gave that girl a blueberry Dreamsicle!
Guy: what kind of snack do you want?
Girl: Blueberry Dreamsicle 🥴
Guy: what kind of snack do you want?
Girl: Blueberry Dreamsicle 🥴
by FangKurei June 30, 2022
Get the Blueberry Dreamsicle mug.Chaotic_Dreamss is a PNG Tuber whos a demon. They’re really funny and great to hang out with. But if you’re mean to Chaotic_Dreamss , they’ll put you in solitary confinement. They also don’t know how to spell anything at all.
by Troublemaker #2 December 27, 2022
Get the chaotic_dreamss mug.PYD stands for Pimp Your Dreams.
It's a way of thinking to live your life as you want.
Also refers to having lots of ambition.
It's a way of thinking to live your life as you want.
Also refers to having lots of ambition.
Girl: I don't know what I want to do in life, I don't have any projects, my life is sooo boring...
Boy: Come on girl, Pimp Your Dreams! You can get whatever you want in your life, if you have the ambition for it.
Boy: Come on girl, Pimp Your Dreams! You can get whatever you want in your life, if you have the ambition for it.
by king-o February 16, 2014
Get the Pimp Your Dreams mug.Sack of dreams is the term for a relationship that is, simply, doomed to failure. This is often because the relationship is not serious, or just because the people are too young.
This might be the first girlfriend/boyfriend you had, as you likely were not ready (or legally able) to get quite so serious yet.
This term is particularly effective in the labeling of teens and their short-lived relationships. Make sure to tell your friends, but the Spanish is always better!
It's like a code:
Sacko de suenos de (Person X) y (Person Y).
It's pretty hard to understand unless they speak Spanish, and still, the phrase is obscure.
If you think that sack of dreams is random, it is completely up to you to choose how to diversify it and make it fit the needs of the relationship you are mocking. For example, making a dream-catcher and randomly handing it to Person X/Y, or decorating sacks with hearts and throwing them on the floor behind Person X and Person Y walking near each other or together.
Have fun with this!
This might be the first girlfriend/boyfriend you had, as you likely were not ready (or legally able) to get quite so serious yet.
This term is particularly effective in the labeling of teens and their short-lived relationships. Make sure to tell your friends, but the Spanish is always better!
It's like a code:
Sacko de suenos de (Person X) y (Person Y).
It's pretty hard to understand unless they speak Spanish, and still, the phrase is obscure.
If you think that sack of dreams is random, it is completely up to you to choose how to diversify it and make it fit the needs of the relationship you are mocking. For example, making a dream-catcher and randomly handing it to Person X/Y, or decorating sacks with hearts and throwing them on the floor behind Person X and Person Y walking near each other or together.
Have fun with this!
Sacko de suenos definition by example:
Person X and Person Y are walking together.
You: "Sacko de suenos!" (sack of dreams)
Person X: "Huh?"
You: "Oh, it's nothing."
Devious chuckle...
(Please only do this with understanding Persons X and Y, or you might get rumors spread about you or simply be named Juan until next year).
Sacko de suenos has been used, as you are referencing the relationship between Person X and Person Y.
Person X and Person Y are walking together.
You: "Sacko de suenos!" (sack of dreams)
Person X: "Huh?"
You: "Oh, it's nothing."
Devious chuckle...
(Please only do this with understanding Persons X and Y, or you might get rumors spread about you or simply be named Juan until next year).
Sacko de suenos has been used, as you are referencing the relationship between Person X and Person Y.
by 42Chamber42 April 4, 2017
Get the sack of dreams mug.