Skip to main content
The dynamite of firecrackers, strongest type of celebratory petard on the market. It's engineered by Germans to be as obnoxiously loud and powerful as legally allowed. Often exported to other EU states with no local instructions of any kind. The actual word 'Achtung' means 'Warning' in German, however it's often mistaken to be a brand name.
I threw an achtung into my neighbor's toilet and it hit the ceiling.
Achtung by GlowNGR January 3, 2020
Achtung mug front
Get the Achtung mug.
See more merch
The sound of hocking, and then aiming the hock to perfectly hit the rim of the spitoon to make the "-tung!!" sound. It made everyone pay attention, hence its other, more common definition. Alleged to be the first word in the German language, on which all other words are based.
Acccccccccchhhhh-splat!!!! dammit, let me try again ... don't slip on that ...
Acccccccccchhhhh-TUNGGGG!!!! There ya go!
Achtung by Slick Willy March 16, 2005
Shell: look at all those Achtungs Corey!
Temper Troops indigenous interpreter
Achtung by Dank57 February 26, 2022

Achtung Granate 

A grenade specifically designed to cause anyone in the area to pay attention to it, staring with slack-jawed reverence.
Guy 1: ACHTUNG GRANATE!
Guy 2: *Stares*
Guy 1: *Stares*
Achtung Granate by Sturmmann November 5, 2009

achtüng a göy'yim 

(literal translation German/ Nazi German) :

a) "Attention to all göyim (i.e all non-Jews and non-monotheists, since Jews are monotheists by definition) ", followed by the message itself

b) an admonishing phrase meaning, "beware of immoral/amoral people and/or behaviors in your environment".
mother: Emily, mark my words: apart from all the cool stuff you will learn in your first year in high school, there are also darker, amoral, immoral things, like drugs, parties, marijuana, (...)

Emily (interrupting) : Is achtüng a göy'yim the phrase you wanted to use? I know, dad told me yesterday; mom thanks for the advice, but I wasn't born yesterday

achtung a goyim

(literal translation from German: beware of non-monotheists): a phrase meaning, often said in a admonishing tone, "beware of immorality or amorality".
mother: Emily, mark my words, this is your first year in high school; apart from all the cool stuff you will learn, there are also, other, darker, more dangerous things that will surround you (...)

Emily (interrupting her mother) : Is achtung a goyim the phrase you wanted to use? yes, i know, dad told me yesterday, when I packed my things.

mother: Emily, stop putting words in the horse's mouth, but yes essentially you are correct.
achtung a goyim by Uncle Dimma January 4, 2014

achtung a goy'yim 

(N.B : in this phrase, the word goy'yim is not to be confused with the word goyim).

(literal translation from Victorian-ca. 1840's-1920's- German: a) beware of non-monotheists and heathens b) attention all non-monotheists, followed by the message itself that one wants to address to all non-monotheists):

a phrase meaning, often said in a admonishing tone, "beware of immorality or amorality".
mother: Emily, mark my words, this is your first year in high school; apart from all the cool stuff you will learn, there are also, other, darker, more dangerous things that will surround you (...)

Emily (interrupting her mother) : Is achtung a goy'yim the phrase you wanted to use? yes, i know, dad told me yesterday, when I packed my things.

mother: Emily, stop putting words in the horse's mouth, but yes essentially you are correct.