victor van styn's definitions
suffix added to the end of a verb or other type of word to transform it into a noun, as one ‘doing’ the verb, sometimes not taken entirely literally; equivalent to tagging on an ‘-er’{hyphen included}, though consumes less space and takes less time to type, plus looks cleaner for ‘irregular’ and acronymic verbs which may not stand as a verb when alone, though when an ‘'r’ becomes its ending it takes on a somewhat colloquial meaning.
By my book\In my eyes, Pete Rose *is* an MBL HoF'r, even if he doesn’t have his name on a plaque declaring such.
{Translation: As I see it, P. Rose *is* in the Major-League Baseball Hall of Fame, even if he doeesn’t hold the honor of having his name embedded on a plaque declaring such, or he damn-well deserves to be at any rate.}
{Translation: As I see it, P. Rose *is* in the Major-League Baseball Hall of Fame, even if he doeesn’t hold the honor of having his name embedded on a plaque declaring such, or he damn-well deserves to be at any rate.}
by Victor Van Styn August 15, 2005
Get the 'r mug.short for \ shortened from \ shortened version of the prepositional phrase ‘on {TV}’ or ‘on {TV network-X}’. Preposistion used as a present-tense_particple-type adjective in sentences that answer or pose (dependent on whether the sentence is declarative or interrogative) the question as to ‘*When* {<a designated program> is on <television>}’.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
Q: When is Family Guy on?
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\prescription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\prescription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
by Victor Van Styn August 18, 2005
Get the on mug.'satelite' or 'cable' when you don’t know which one of the two (if not instead *neither* or *both*) someone(the person you’re addressing) has, or when you want to avoid sounding controversial(lol).
synonyms: prescription tv, prescription TV, prescription television, subscription t.v., prescription T.V., prescription t.v, prescription T.V; satelite\cable, satelite/cable, cable\satelite, cable/satelite
synonyms: prescription tv, prescription TV, prescription television, subscription t.v., prescription T.V., prescription t.v, prescription T.V; satelite\cable, satelite/cable, cable\satelite, cable/satelite
by Victor Van Styn August 18, 2005
Get the prescription tv mug.by Victor Van Styn August 18, 2005
Get the wypbq mug.by Victor Van Styn August 19, 2005
Get the tutifruit mug.His name is 'SpongeBob SquarePants', not 'Spongebob Squarepants', goddamnit. Same spelling as his show.
'Christyanne' (not 'ChristyAnne'), but 'SpongeBob' (not 'Spongebob').
'Christyanne' (not 'ChristyAnne'), but 'SpongeBob' (not 'Spongebob').
``Are you ready kids?
--Aye, Aye Cap-tain!!
``I can’t heeeear you!
--Aye, Aye Captain
``Oooooh, Who lives in a pineapple, under the sea?
--SpongeBob :: SquarePants!!
``Absorbant-and-yellow, and *por*ous iz he!
--SpongeBob :: SquarePants!!
``If nautical nonsense, he’s some-thing you wish!
--SpongeBob :: SquarePants
``Then drop on the deck, and flop like a fish!
--SpongeBob :: SquarePants!!
``Ready?
-`'SpongeBob :: SquarePants!!
-`'SpongeBob SquarePants,
-`'Spongebob Squarepants,
``Spuuuunj-Baawwwwwwb, Skware-Pääääääääääntss!!!
`` *chuckling*
--Aye, Aye Cap-tain!!
``I can’t heeeear you!
--Aye, Aye Captain
``Oooooh, Who lives in a pineapple, under the sea?
--SpongeBob :: SquarePants!!
``Absorbant-and-yellow, and *por*ous iz he!
--SpongeBob :: SquarePants!!
``If nautical nonsense, he’s some-thing you wish!
--SpongeBob :: SquarePants
``Then drop on the deck, and flop like a fish!
--SpongeBob :: SquarePants!!
``Ready?
-`'SpongeBob :: SquarePants!!
-`'SpongeBob SquarePants,
-`'Spongebob Squarepants,
``Spuuuunj-Baawwwwwwb, Skware-Pääääääääääntss!!!
`` *chuckling*
by Victor Van Styn August 19, 2005
Get the SpongeBob SquarePants mug.past-tense of verbs 'sling'
by Victor Van Styn August 21, 2005
Get the slang mug.