Shota

Sesto San Giovannistreet slang word used to talk without “sgami” about joints.
“Bro, i caramba, throw the shota away fast!!”
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the Shota mug.

sbocco

Italian slang meaning puke or vomit.
Often use to describe something that sucks.
Guy 1: “Hey fra, check out this beer!”
#2 Guy: *takes a sip and spits it* “Cazzo it’s disgusting, che sbocco!”
(It was a Corona)
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the sbocco mug.

roiz

#1Guy: “Bro, you want to collare a shota?”
#2Guy: “Fra, I have no roiz”
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the roiz mug.

Sgamo

Milano’ street slang word used to refer to:

-Actions or words that may get someone in trouble with the police

-Snitch someone
*On the phone with the plug*

-“Fra, can you bring me 5g of weed”
-“Wtf bro, you’re on the phone don’t make sgamo!”
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the Sgamo mug.

Collare

Milan’ street slang meaning to put money in 2 or more people usually to buy weed or alcohol but can be used also for food and more.
“Fra, what are we doing for tonight’s party?”
I don’t know ask who can collare for da bere and we’ll see”
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the Collare mug.

Caramba

Italian Slang word used to talk about Carabinieri (italian police force).
Usually in a bad way.
“Those pieces of shit Caramba took all my fumo
by simoo_._ December 08, 2021
mugGet the Caramba mug.