fam j

An English-adopted slang however used in Hong Kong.
Fam for famous. J for penis because of the shape of the letter "J", which extends its meaning to a person(boy or girl).
Fam j means famous person in a particular group, platform, or community.
Dude:Did you follow that fam j on Instagram?
Me: Nah, not a fan.
mugGet the fam j mug.

Young Hysan

A rapper based in Hong Kong and produces high quality rap songs, both in English and Cantonese.
Dude:Young Hysan is the best rapper in the world.
Me:Agreed.
mugGet the Young Hysan mug.

raper

I want to be a raper but sadly I can't rap.
mugGet the raper mug.

Pok guy

-Cantonese swear. Also known as pok gai/poke guy etc. In Chinese, it is written as "ไป†่ก—"

-Equivalent to "asshole/dick" or "Go die/ Go to hell/Damn it"in English.

-Could be a noun to call someone you don't like, a phrase to describe a bad situation, or something you shout out loud simply to express anger.

-Cantonese is very forgiving in grammar, especially when it comes to profanity, so just use them any way you want.

Fun fact:
As "pok" means fall, and "guy" means street/ground. So the literal meaning of pok guy is to fall down to the ground/ had a bad fall.
1.Tom didn't pay me back.He is a real pok guy!!!!!!

2.* Defeated in game
Me: Pok guy!!!!!! I lost again. I hope those pok guy teammates could be a bit smarter.
mugGet the Pok guy mug.

Electoral College

A group of people, where most Americans think it is a school, actually decide the next president of the US.
Donald trump won the 2016 election by having more votes in the electoral college, despite having less popular votes than Hillary Clinton.
mugGet the Electoral College mug.

J

In Cantonese context, it means penis.
I have a big J
mugGet the J mug.

Alcohol

An awful liquid that everyone pretends to enjoy. Keep that away from you.
Donald trump never drinks alcohol, which makes him the best president of the US!!!!!!
mugGet the Alcohol mug.