by A. Quick August 29, 2007
Tim: So, do you make a lot of money?
Matt: The crazy chedda? Oh, I make the mad mozzarella full throttle, baby.
Matt: The crazy chedda? Oh, I make the mad mozzarella full throttle, baby.
by A. Quick August 28, 2007
verb
1) Originally used in conversation when asking one to turn up the volume, or the “VO.”
2) A versatile word that can replace any verb when properly executed.
1) Originally used in conversation when asking one to turn up the volume, or the “VO.”
2) A versatile word that can replace any verb when properly executed.
by A. Quick August 29, 2007
Matt: Yo yo! I’m goin to tizzy to scroltch some go-go juice, full throttle. If you want me to snag you some 12 oz curls you gotta gimme that mad mozzarella.
by A. Quick December 09, 2008
interjection
1) A greeting
2) A exclamation one makes to make one’s presence know
To say it properly one must emphasize the second “yo” and slightly raise the volume with which one says it.
1) A greeting
2) A exclamation one makes to make one’s presence know
To say it properly one must emphasize the second “yo” and slightly raise the volume with which one says it.
1) Matt: Yo-YO! I’m goin to tizzy to scroltch some go-go juice, full throttle. If you want me to snag you some 12 oz curls you gotta gimme that mad mozzarella.
by A. Quick September 25, 2007
noun
1) Alcohol (most common)
2) Gasoline (to be understood use it clearly)
3) An energy drink (never use it in reference to this, people will think you’re referring to alcohol)
1) Alcohol (most common)
2) Gasoline (to be understood use it clearly)
3) An energy drink (never use it in reference to this, people will think you’re referring to alcohol)
Matt: Yo yo! I’m goin to tizzy to scroltch some go-go juice, full throttle. If you want me to snag you some 12 oz curls you gotta gimme that mad mozzarella.
by A. Quick August 29, 2007
Matt: Yo yo! I’m goin to tizzy to scroltch some go-go juice, full throttle. If you want me to snag you some 12 oz curls you gotta gimme that mad mozzarella.
by A. Quick August 28, 2007