Skip to main content

Charissa 

A Greek name meaning "charity, grace, and kindness" though she is not very graceful. She is a nice, sweet, and quiet girl. She isn't very outgoing but is still fun. She is beautiful. Very loyal and trustworthy. she is a great listener and an amazing friend! Usually a beautiful woman with a gorgeous smile and legs like a model, and a great personality. Charissa is bright and artistic, and very attractive . She is Loyal, Genuine, Smart, Beautiful, Sexxxxiiiii, Trustworthy & just plain SPECIAL! She is a true gift from the Gods!! One kiss and you'll be blown away by her AMAZINGNESS!!! Don't ever let her go, because if you do, you'll regret it, ..she's the best thing you could EVER have around! She loves to laugh and make other people laugh - even if it's by being stupid. She can be intelligent one minute then dumb the next. SH es vulnerable and sensitive and has to many high hopes
"Wow many she is beautiful"
"Probably a Charissa"
Charissa by Hi_itzz_depression December 11, 2016
Related Words

Câlisse 

Multifaceted French Canadian word. In the same league as Ostie, Tabarnak, Sacrament, Criss. Comes from a deformation of the Christian religion word Chalice.
Can be used interchangeably in any blasphemous phrase such as:

"Criss de tabarnak de sacrament d'ostie d'câlisse..." or
"Câlisse qui fait frette" (it is freaking cold) or
"Câlisse de cave" (You're/He is fuc&?*#% stupid) or
"Câlisse que j'ai faim" (I'm fuc&?*#% starving)
Câlisse by toecap April 30, 2013

Charisse 

She's quite chatty but once you get to know her you know you can trust her, but if she doesn't like you she can start a fight and make beef if she wants. She will play guys if she's bored but when she has actually settled with someone she will be a loving and caring girlfriends. She will have your back no matter what.
Did you hear how Charisse beat that girl up because they offended her bsf!
Charisse by 042705 October 9, 2019
It's a "sacre" (swear) from Quebec.

1. Can be used as noun
2. Can be used as adjective
3. Can be used as verb
1. Toi mon caliss!
2. T'es un caliss de cave!
3. M'a t'en calisser une!
caliss by adjudant117 November 10, 2006
French Canadian swear extensively used by french citizens of the provice of Quebec, Canada. Depending on the situation, it can imply different things, but in most cases it can be defined as fuck or damn.

The actual word caliss, originated from calisse, which is a religious cup use to drink wine by the priest performing the Christian ceremony. Most of the French Canadian swears originated from religious items.
"Ma t'en calisser une" - is this sentence, "caliss" has been verbalized and would mean "Im going to fucken hit you"

"Je m'en caliss" - is this sentence, "caliss" would be used to add more impact to the phrase and means "I don't give a fuck"

"Caliss de chien sale" - is this sentence, "caliss" would mean fuck or damn, which would translate this sentence to "fucken bastard" (in French Canadian "chien sale" means bastard, but if we take it word by word, chien sale would translates to "dirty dog" / chien=dog, sale=dirty )

"Caliss" - caliss can also be used by itself, which would translate to fuck or damn.
caliss by Paul Bonnom December 25, 2008
Derived from the French word for chalice, "calisse" is a common swear in French Canadian vocabulary. Contrary to the popular belief that only Quebecors use it, it is widely used and understood by French Canadians from coast to coast, but mostly in Quebec, Northern and Eastern Ontario, and New Brunswick. It can be used as a noun, a verb and has other uses as well. The level of vulgarity of this blaspemic swear differs from region to region.
-"Le calisse était soul." The fukker was drunk.
-"Et il m'a calissé une belle vollée" And he gave me a swift punch in the face.
-"Pi ca a faite mal en calisse!!" And it hurt like fukk!!
-"Calisse!" FUKK!
-"Attend que je l'pogne le p'tit calisse" Just wait until I get my hands on the fukker.
calisse by J-Y October 27, 2007