Maria doesn't like the taste of leche de mipalo, however her sister Tiffany could drink a gallon a day.
The spanish desert "Tres Leches" is made from leche de vaca, leche evaporada, and leche de mipalo. This is always served with a chilled fork and topped of with a nice merangue topping.
The spanish desert "Tres Leches" is made from leche de vaca, leche evaporada, and leche de mipalo. This is always served with a chilled fork and topped of with a nice merangue topping.
by HanSoloRRT April 16, 2008
Get the leche de mipalo mug.chamorro slang.
can be used for a variety of things
mainly a substitute for "damn" or "calm down"
leche bro=damn bro
can be used for a variety of things
mainly a substitute for "damn" or "calm down"
leche bro=damn bro
by tboneplaynladykilla June 20, 2009
Get the leche bro mug.From what I know, "lechy" is used in spoken British English to mean "lecherous", i.e. exceedingly interested in sex, and in an obsessive and unpleasant way. Usually, it is associated with men, more particularly middle-aged and older, who lust after younger women.
Look at that lechy man over there! Have you noticed the way he is staring at the boobs of the waitress, who would be young enough to be his daughter!
by James X James June 29, 2010
Get the Lechy mug.Leeching is when you download via a torrent or any other intarweb shareprogram, without giving any upload back.
leeching is especially harmfull to the bittorrent network (sucking all the bandwith away)
leeching is especially harmfull to the bittorrent network (sucking all the bandwith away)
by Superdude November 23, 2004
Get the leecher mug.I think this is a misquote, it should be 'Me cago en la leche que mamaste' which means "I shit in the milk that you suckled from your mother's breast"
Lovely expression, isn't it? (used widely as 'Me cago en la leche')
The above I have never heard, and anyway this is an English slang dictionary not an Eng - Span one.
Lovely expression, isn't it? (used widely as 'Me cago en la leche')
The above I have never heard, and anyway this is an English slang dictionary not an Eng - Span one.
Spanish speaker one: Acabo de romper tus gafas (I've just broken your glasses).
Spanish speaker two: Me cago en la leche que mamaste, cabróncete de mierda. (I shit in the milk you suckled from your mother's breast you shitty/fuckin'little bastard.
Spanish speaker two: Me cago en la leche que mamaste, cabróncete de mierda. (I shit in the milk you suckled from your mother's breast you shitty/fuckin'little bastard.
by ant July 18, 2004
Get the Yo cago en la leche de tu madre mug.1. Any elusive bird-like creature/spirit that terrorizes people, esp. at night.
2. A witch or "bruja" that has taken the form of such a creature.
A lechuza can appear at any time and any place, but these feathery spirits seem particularly prone to spread their wings and terrorize those who have consumed alcohol. Cars driving down lonely highways also seem a favorite target of lechuzas. Especially common in Mexico and the southwestern United States
2. A witch or "bruja" that has taken the form of such a creature.
A lechuza can appear at any time and any place, but these feathery spirits seem particularly prone to spread their wings and terrorize those who have consumed alcohol. Cars driving down lonely highways also seem a favorite target of lechuzas. Especially common in Mexico and the southwestern United States
by Jimmy January 1, 2005
Get the lechuza mug.a whore who is best friends with another whore and both think they are hot shi** and better than everybody else. also has an annoying voice
by QWERTYASDA November 16, 2011
Get the Leehey mug.