Skip to main content

pink pierogi

A vagina: usually refers to a young woman who hasn’t had children yet. It looks fresh and alive like a flower that has just blossomed in Spring. It feels amazing and tight when you enter with your penis. The sight of it is like an art piece on display at a museum.
Guy 1: “Did you see Hailey last night?”
Guy 2: “Yes I fucked her pink pierogi all night!”
by Twunk102 February 1, 2024
mugGet the pink pierogimug.

Pierogi

Typically reffered to a european dumpling mostly known for being a stereotypical polish food,
though there are diffrent types of pierogi
Ruski-Probably cheese or some other similiar filling
Meat-Some type of meat, probably chicken
Sweet-Blueberries,strawberries,raspberries mostly, i havent seen others tho!
"Hey we are going to a polish restuarant what do you wanna order?''
"Show me the menu first!'
"Here"
"Ohhh looks tasty! I'll probably order Pierogi's tho
by rynya August 7, 2023
mugGet the Pierogimug.

Pierogi

a sexual position where you stick your balls in her ass during sex
“did you guys fuck?”
better, she let me pierogi her!”
by pieroger September 25, 2023
mugGet the Pierogimug.

Pierogi

A characteristic, traditional Polish dish similar to ravioli and dumplings. Made of folded pasta bread with a filling, frequently cottage cheese and mashed potatoes (this form is called "pierogi ruskie", lit. "Russian pierogi", which is a non-indicative name as the dish is not from Russia). They can also be made with meat, spinach, wild strawberries and other fillings. Pierogi are served cooked, sometimes cooked and fried, with a topping. The topping can be fried onion, skwarki (Polish form of pork rind, cut up into small dice and deep-fried) or sometimes smetana (sour heavy cream).
Important note: "Pierogies" is a glaring and bad grammatical error, it's a double plural. "Pierogi" is the correct plural and "pieróg" 'pjεrug ("pyeh-roog") is the real singular. Polish people are happy to remind every foreigner who makes this mistake. Also, it's "pierogi", not "pierogie".
A: We'll go to that traditional Polish restaurant for dinner. What do you want from there?
B: I don't know, maybe some pierogi with meat.
A: OK, nice. I'll get some sour rye soup.

alt.
A: Waiter, I'd like the kotlet schabowy with mashed potatoes and lettuce.
B: I'd like some pierogies with meat.
A: Excuse me. *turns to B* Hey, "pierogies" is not a word. Singular "pieróg", plural "pierogi".
B: I don't believe you. What's the matter? Isn't the singular spelled "p-i-e-r-o-g-i-e" anyway?
*pimpslap.gif*
A: Didn't you take a single look at the menu? The plural is "P-I-E-R-O-G-I", without an E at the end! The singular is "pieróg"! P-I-E-R-O acute-G! "Pyeh-roog"! Say it!
B: *shaking* ...pyeh-roog?
A: Good!
B: I... get it. But...
A: But what?
B: Don't you Poles already double-pluralize English loan words? "Chips - chipsy" (chips in the American meaning), "dżins - dżinsy" (jeans)?
A: Oh, I guess you're right. *ashamed.jpg*
by Egg F1337 April 18, 2017
mugGet the Pierogimug.

Share this definition