In the game Smite, playing as the smith of the gods, it is the act of placing a turret into the field of battle announcing it to your enemies in a somewhat cocky optimistic tone only to have said whipped up turret destroyed within seconds making his hours of whipping up his creation from scratch in his shitty forge down the ass.
Example of a scenario
Announcer: Your left phoenix is under attack.
Player 1: (VDD) Defend!
You*Defending the phoenix from 3 enemies*: "Heres something I whipped up"
*They destroy the turret within 3 seconds*
*Enemies destroy left phoenix**Enemies gank you*
Player 1: (VVGG) Good Game!
Player 1: (VVGG) Good Game!
Player 1: (VER) You Rock!
Player 1: (VVGG) Good Game!
Announcer: Your left phoenix is under attack.
Player 1: (VDD) Defend!
You*Defending the phoenix from 3 enemies*: "Heres something I whipped up"
*They destroy the turret within 3 seconds*
*Enemies destroy left phoenix**Enemies gank you*
Player 1: (VVGG) Good Game!
Player 1: (VVGG) Good Game!
Player 1: (VER) You Rock!
Player 1: (VVGG) Good Game!
by Mr Macho Goodie November 6, 2013
Get the Heres something I whipped up mug.To try something out, usually for the first time. To test if something works by using it. SImilar to "give it a spin"
by Treesandarbres August 24, 2016
Get the give something a whirl mug.According to drake and google, this is the approximate square root of 69. However, this has a double meaning. 8 (ate) something refers to cunnilingus, which is part of the sex position 69.
by bruhthisismyhandle August 25, 2021
Get the 8-something mug.Adj
pronounced/ meh-hee-cah-no-ing
Mexicanoing the shit out of something is a sentence used( typically by Hispanics/Latinos) when working on a project (that would normally take the common folk hours to complete) in order to ease the amount of time said task is to be done.
Mexicans are said to be hard workers, therefore the term "mexicanoing the shit out of something" is commonly used as a way to imply that things need to be done in a rapid manner.
pronounced/ meh-hee-cah-no-ing
Mexicanoing the shit out of something is a sentence used( typically by Hispanics/Latinos) when working on a project (that would normally take the common folk hours to complete) in order to ease the amount of time said task is to be done.
Mexicans are said to be hard workers, therefore the term "mexicanoing the shit out of something" is commonly used as a way to imply that things need to be done in a rapid manner.
The dishwasher at the restaurant quit in the middle of service therefore Junior and Ellis are going to be Mexicanoing the shit out of something (the dish pit) at the end of the night
by Overwatch Weeb February 12, 2018
Get the Mexicanoing the shit out of something mug.Widely used in NY drill. especially in the Bronx. Another way of saying “is everything ok?” “Are you good?” or “do you have a problem?”
“You alright? Something is wrong. Bend through my block show me you perform!” - Kay Flock
“You alright? Something is wrong. Bend through my block show me you perform!” - Kay Flock
Random NY girl: “Nah but you built like an android word to bro imma violate you’
Person responds: “You alright? Something is wrong.”
Person responds: “You alright? Something is wrong.”
by Babbanraokaddam June 22, 2023
Get the You alright? Something is wrong mug.the definition of %s said type "slang something" and I'm a hyper-literalist and/or wise-ass and ended up here
by hyena sparerib January 8, 2005
Get the something mug.We're something, eh?
by Yueaahhh.. June 1, 2010
Get the something mug.