North Mexican slang.
In a literal sense it suggests that you’re going to be carried by the dick.
The pc/kid friendly version is te va cargar el payaso, which means you’re going to be carried by the clown.
Both meanings suggest someone’s going to catch a beating, be taken by the waves in a sense or basically to say: You’re dead.
In a literal sense it suggests that you’re going to be carried by the dick.
The pc/kid friendly version is te va cargar el payaso, which means you’re going to be carried by the clown.
Both meanings suggest someone’s going to catch a beating, be taken by the waves in a sense or basically to say: You’re dead.
Bro, I just saw your wife blowing Donald Trump.
Tell him: Te va cargar la verga.
You know I can’t do that, he’s the former president of the USA.
Tell him: Te va cargar la verga.
You know I can’t do that, he’s the former president of the USA.
by Mrbigglesworth123456 February 7, 2024
Get the Te va cargar la verga mug.by pussysweatandboobsweat1234 July 1, 2021
Get the Fu-gee-la mug.by Real Alberto May 28, 2022
Get the Las Vegas and randy mug.The wanting to have intercourse with someone.
by slayqween April 5, 2023
Get the Carne de la noché mug.by TheGeneralGenitalsPranksterian May 15, 2025
Get the <.7.9.7.6.>Calmate La Boca La Calmate<.7.9.7.6.> mug.by Drd backwards May 6, 2022
Get the La Creta mug.Like I said " Golpe en la cara" means punch in the face in Spanish so here is an example sentence:" Necesito un gulpe en la cara"
Which means " I need a punch in the face" Adiós Putos.
Which means " I need a punch in the face" Adiós Putos.
by Gulp July 25, 2016
Get the golpe en la cara mug.