In Romanian it means, literally, "cunt". The previous explanation referring to the other possible meaning in Romanian (to fuck, that is) is erroneaous.
by Bogdan Voicu July 27, 2005
by hamburgler09 February 08, 2009
In Serbian, a word which describes a low-life which has no backbone and is ready to cross you over at any time. That person is treacherous and a liar. Used quite often. There's a quote from a movie in Serbian: "Pitchka is a female sex organ (pussy) and pizda is a state of mind." Originally, "pizda" WAS a superlative for pitchka, which is a female sex organ.
by tabalun April 23, 2009
by Jbedu December 22, 2003
russian corse which means Vagina.
Synonyms:
Pilotka (slang of russian underground youth) = field-cap.
Proverbs:
PIZDA bears you, but you cried "mamma"!
Idioms:
to give PIZDA = to beat smb.;
to get PIZDA = to get beans;
smth. has covered by PIZDA = smth. is wasted or has declined or is broken;
(to get smth.)Into PIZDA! = to disagree;
Go into PIZDA! = more polite and friendly than "Go on a cock!"
Verbs:
pizdEt' = to tell lies,
pIzdit' = to steal, to snatch.
Adverbs:
pizdAto = uncommonly, very good.
Synonyms:
Pilotka (slang of russian underground youth) = field-cap.
Proverbs:
PIZDA bears you, but you cried "mamma"!
Idioms:
to give PIZDA = to beat smb.;
to get PIZDA = to get beans;
smth. has covered by PIZDA = smth. is wasted or has declined or is broken;
(to get smth.)Into PIZDA! = to disagree;
Go into PIZDA! = more polite and friendly than "Go on a cock!"
Verbs:
pizdEt' = to tell lies,
pIzdit' = to steal, to snatch.
Adverbs:
pizdAto = uncommonly, very good.
by __Yuri__ May 31, 2005
Ex-Yu countries word. It literally means cunt.
Can also be used as "dickhead" or to describe a really "cheap" person (1).
Another use of this word is amongst friends, as a kind of greeting, when you see a person after a long time has passed. Can be compared to the US term "Dog" (2)
Can also be used as "dickhead" or to describe a really "cheap" person (1).
Another use of this word is amongst friends, as a kind of greeting, when you see a person after a long time has passed. Can be compared to the US term "Dog" (2)
(1) Kakva pizda / What a dickhead
(2) Gdje ti pizdo jedna, nema te 100 godina / Wassup dog, long time not seen.
(2) Gdje ti pizdo jedna, nema te 100 godina / Wassup dog, long time not seen.
by spaljeni January 30, 2009
by Stephanie Platz July 16, 2006