A Chinese (Cantonese) slang to describe persons of African descent. The slang is often used in a derogatory manner, but may be used for humor as well. The term “hak gwai” translates literally into “black ghost”, which may offend some.
by timblitz August 11, 2006
by Jeffrey C September 6, 2003
Another form of "gwai lo" used to rudely describe white people. Literally means "white ghost" in cantonese.
by chilese November 7, 2009
by luhhhk September 5, 2023
A term used by mostly people of Asian ethnicity, used to describe people of African descent. It means black ghost.
It is pronounced, hok-gway.
Though, many people use hak gwai, or hak guay to spell it. This is the correct way of saying it.
It is pronounced, hok-gway.
Though, many people use hak gwai, or hak guay to spell it. This is the correct way of saying it.
Jonny : Im scared, there are too many hak gways in here
Anthony : Well of course there are, its foot locker.
Anthony : Well of course there are, its foot locker.
by black ghost June 12, 2008
by mother focker March 6, 2005
Please allow me to appologize for my people, they are white ignorant arrogant pricks that can't understand anything beyond thier own culture so they have to make fun of everyone else's. There is no honor in my culture so they we fun of everyone else's. We are jealous of the fact that Chinese are smart and nonfat and work hard for a living. Don't let the actions of some white jerks change your mind about all white people.
by Gwai Lo October 1, 2004