A clipping of "charot" and/or "charing". A common Pinoy masa slang term for a lighthearted reaction.
I'll make libre you every time you please me---char! (transl. I'll treat you to something every time you please me---I'm simply kidding!)
by mintysparkly29 April 04, 2023
by Johnathan Smith-Schuster November 16, 2020
Uhmm so basically char means asking for something but keeping it low key yk it’s bri ish slang ya so basically
by Jingle balls jingle balls December 06, 2020
Interestingly enough, Char has many meanings and can refer to many things:
1) To burn something until it's partially or completely black
2) A charwoman (woman employed to clean houses or offices); to work as a charwoman
3) Tea (eh?)
4) Another word for "roast" and burn" after spitting out a sick comeback
5) A freshwater or marine fish like the trout, of northern countries. It is valued as a food and game fish.
6) Short form for character, especially with regards to video game characters or computer programming
7) Char siu, a kind of Chinese BBQ pork
8) Nickname for Charlotte
9) Chimchar!
1) To burn something until it's partially or completely black
2) A charwoman (woman employed to clean houses or offices); to work as a charwoman
3) Tea (eh?)
4) Another word for "roast" and burn" after spitting out a sick comeback
5) A freshwater or marine fish like the trout, of northern countries. It is valued as a food and game fish.
6) Short form for character, especially with regards to video game characters or computer programming
7) Char siu, a kind of Chinese BBQ pork
8) Nickname for Charlotte
9) Chimchar!
1) Their bodies were badly charred in the fire
2) She'd had to char and work in a grocery store to put herself through university
3) I'll have a cup of char with that
4) Ohhhhhh get charred son
5) Among other native delicacies, they give you fresh char
6) A Unicode code unit is a 16-bit char value; I switched my minecraft char to look like a
7) I was hungry so I decided to visit Chinatown and bought some Char siu buns to eat
8) Hey let's go get some Sushi Char, whaddya think?
9) Chimchar, use flamethrower!
2) She'd had to char and work in a grocery store to put herself through university
3) I'll have a cup of char with that
4) Ohhhhhh get charred son
5) Among other native delicacies, they give you fresh char
6) A Unicode code unit is a 16-bit char value; I switched my minecraft char to look like a
7) I was hungry so I decided to visit Chinatown and bought some Char siu buns to eat
8) Hey let's go get some Sushi Char, whaddya think?
9) Chimchar, use flamethrower!
by Mary Mary Quite The Contrarian September 17, 2020
Gay Filipino slang used as an interjection demonstrating mild disgust on the part of the speaker, especially when something too precious or sentimental is said or done in their presence.
Boyfriend: "I love you, Pumpkin. You complete me!" (Draws heart shape in the air with his fingers)
Girlfriend: "Char!"
Little Girl: Hugs a pink teddy bear.
Gay Filipino: "Char!"
In a romantic comedy, the hero says: "You make me want to be a better man."
Filipino viewers, in unison: "Char!"
Girlfriend: "Char!"
Little Girl: Hugs a pink teddy bear.
Gay Filipino: "Char!"
In a romantic comedy, the hero says: "You make me want to be a better man."
Filipino viewers, in unison: "Char!"
by Wanjiggiboom January 28, 2020