5 definitions by theMightyMug69

It’s a turkish slang (n,v), also used in persian due to cultural relationships. Dashagh stands for men’s balls; also it stands for everything you can’t recall or you don’t care about etc.

it’s a totally general purpose word like fuck in English and blyat in Russian.

It’s a rude word, try to master its use .
What do you call that, commit that Dashagh that fixed that other Dashagh to the version control.

He’s got too much of dashagh, that thing is really thrilling

Take some Dashagh with your wine

Do you have some dashagh to light my cigarette up with?

That Dashagh Gives you cancer

The dashagh that doesn’t kill you makes you stronger.

Dashagh is the invention of the history.

Dashagh that shit man
by theMightyMug69 August 15, 2018
Get the Dashagh mug.
Persian Slang
A combination of "Maziar (Persian name)" and "Chal".

a Maziar whose main activity is to Chal is called a Chaliar
Call Chaliar, he is always hanging around doing nothing; he is a great nominee for doing your crap
Give Chaliar some worthless stuff to do, he's doing too much of paid Chal
Even Chaliar with no amount of daily studies knows how to do that, shame on you.
by theMightyMug69 August 17, 2018
Get the Chaliar mug.
Persian Slang, Noun

Chaker has the literal meaning of Servant, but it is not very commonly used for that purpose in the more recent Persian.

This is a sort of an informal expression used to say "You're welcome", "Thanks", "Happy to be at service", (Answer to hello) with humility and respect for the listener.

This word is mostly used in the form of Chaker+{am/im}. addition of am/im to this noun creates a relative noun, that suggests, I/We are Chaker.

Keep in mind that expression of Humility in the mentioned form is sort of a common thing in Eastern Culture and More Specifically Persian Culture.
- Dude, thanks for getting me bread

+ Chakerim

- Dude That was awesome, wish we see more of that work.

+ Chakeram
by theMightyMug69 September 2, 2019
Get the Chaker mug.
Iranian-Turkish Phrase (slang)

It's the last step in getting someone lost (siktir-ed ) , fired from the job etc.
Sometimes it is also used to describe start of this process.

to push someone's Siktir button is a sort of public movement, lead by public disagreement with a person, this might be driven by over-showoffs, talking shit, being double sided, pachekhar,Doing an OpenStack on a MacBook Pro etc.

The phrase was originally invented after Dr.Docker was put aside from management of a team.

Aftes pushing someone's Siktir Button, that person is eventually put aside and least attention is paid

to him/her.
Yeah, We pushed his Siktir Button so we don't have to deal with him in the office every day.

Whoa, Have you seen how the CEO Pushed his Siktir Button?

The board pushed CEO's Siktir Button
by theMightyMug69 August 17, 2018
Get the Siktir Button mug.
(Persian),Antonym

Stands for Kos e mush Chal Kardan Chal
chal and KMC desribe the same concept, but for putting some more emphasis, KMC is used instead.
They do a lot of KMC In there
The Master Of KMC has entered the room
by theMightyMug69 August 17, 2018
Get the KMC mug.