P I in urban terms is
short for Pimpin'. Keep it P I,
literally translates to keep it pimpin'. It's used as an adjective for behavior which emphasizes the point of staying in a way which mirrors the likes of being even keeled,
professional, focused, practical, and efficient in whichever context the phrase is applied. Use of the phrase is an analogous, if not synonymous, to the same phrase popularized in business jargon: Keep it P I. It is also very analogous to the phrase Keep it
player; whereas keep it
player generally applies more so to contexts of romance and/or romantic/sexual relationships, the phrase Keep it P I applies more so across a broader range of contexts. For example "Keep it
player" would fit better than "keep it P I when a friend asks how they should go about approaching a newfound
relationship. And while "Keep it P I" could fit in the same context, more so emphasizing a more calculated and business like approach; it's use might fit better in a context where two co-workers
may have gotten into a confrontation that runs the risk of escalating. In that case Keep it P I
may be used to express desire for behavior which de-escalates the immediate confrontation in favor of staying on task as the preferred or more plausible, or efficient way for each individual party to shine or otherwise win in the universal game of life.
Look
breh, I ain't feelin what them ass holes at the
store been doin, but for now I'ma keep it P I because they gone get themselves
caught up regardless of how I I go about dealing with that shit.