Buck off is the translation of fuck off by someone who has removed their dentures a la Albert Steptoe
Eg
Buck off 'arold, I've left me gnashers in the 'orse's bucket and now I can't talk proper. (This needs to be spoken whilst pulling your top and bottom lips over your teeth as if you have none - try it its fun :) )
Buck off 'arold, I've left me gnashers in the 'orse's bucket and now I can't talk proper. (This needs to be spoken whilst pulling your top and bottom lips over your teeth as if you have none - try it its fun :) )
by Almeria August 14, 2009
by caramel J March 18, 2009
by stueypig May 04, 2005
Dude buys a bag of weed. When he gets home he discovers its oregano, a burn bag. He tears up the bag. Kicks over a chair. Punches a hole in the wall while vowing revenge. His girlfriend is cowering in the corner. She hits her sister up on her cell, telling her, "Get over here and pick me up. He's going 'off bucks!'"
by Barbeast September 04, 2012