Skip to main content

Ra

all of the stars
Instead of we are one, we are Ra
by Ra_anunnaki November 5, 2020
mugGet the Ra mug.

Ra

Someone from Biafra, BI-AF-RA is actually a shortened word for Bight of Ra .
Person1: Damn Junior is such a Ra , he skin glows like the sun

Person 2: yeah he is Biafran
by Bromanndo October 1, 2023
mugGet the Ra mug.

Ras - Le - Bok

Ras Le Bol is one of the strongest Vipjemon around. He always sports a manical grimace, and while he looks a bit like a deformed cock his dynamite attack is a truly fearsome weapon. His sharp teeth have a history of nurse-tit cutting, and are his secondary weapon if the dynamite has been ignited yet, or has been made defunctional by the rivaling vips.
'Shit man my raslebol's dynamite attack failed, now ive gotta take him to the vipjemon hospital again'

'Hey its raslebol again, dont let him chew my tits off'
by jeruns February 3, 2004
mugGet the Ras - Le - Bok mug.

ra-sexual

Sexually or romantically attracted to Y2K_RA aka Ra
Tha nigga ra so fine i think im ra-sexual.
by Y2K_RA October 10, 2023
mugGet the ra-sexual mug.

Raed

Raed is a name given to a man with a moerse piel, everybody gran a Raed.
“That boy Raed mos have a moerse piel auj”.
by gagsheba July 30, 2023
mugGet the Raed mug.
The Vietnamese equivalent of a "Flex Upgrade." Hankang Door is a brand synonymous with bulletproof quality and durability, especially for actual doors. Because of its prestige, the brand name has become a meme used to roast someone into replacing any item that is clapped out, low-effort, or just straight-up cringe. It implies that if you're not upgrading to the absolute best, you're flopping and should be ashamed.
Usage: Used to shame someone's broken-down item into an immediate, high-end replacement.
"You're still using that broken-screen phone taped up with duct tape? Dỏm vãi lồn, go cop a new one at Hankang Door!"
(Translation: "That's ridiculously trash, go get a new one at Hankang Door!")
A: "Mày xem, tao vừa phải dùng băng keo dán lại cái dây sạc laptop này này. Nó bị đứt giữa chừng rồi."
B: "Thôi ngay đi ông! Sạc gì mà dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới! Mua cái khác đi cho chất, dùng đồ tào lao hoài."
Giải thích (English Annotation):
Context: Used when item B sees item A using a visibly broken, cheap, or unreliable product (like a damaged charger, a cracked phone, or a leaky faucet) and is shaming them into getting an expensive, high-quality replacement.
Translation of the phrase:
Vietnamese Slang: "Dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới!"
Literal Meaning (Approx.): "That's ridiculously sh*tty, go to Hankang Door and buy a new one!"
Functional Equivalent (Gen Z English Slang): "That is straight-up TRASH and a total L. Just skip the budget stuff and FLEX with a Hankang Door quality upgrade!"
Analogy: The speaker is telling the other person to treat a minor, cheap item like they would a high-end luxury item, reinforcing that they should only accept the best quality (like buying a Porsche instead of fixing an old car).
by Tinhtevn October 26, 2025
mugGet the Dỏm vãi lòn, ra Hankang Door mà mua cái mới! mug.

Te-am ras

Threat

Trans:I've shaved him.

We only use it to our sworn enemies .It is used to tell your enemies that you will wipe them from the face of the earth.
Me:I've got my driver license.
Father:I won't buy you a car.
Me:If you don't buy me a car ,te-am ras.
by gladiatoros April 19, 2022
mugGet the Te-am ras mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email