Bitch be yackin at me fo' speakin wif ebonics so I slap her up and kick her ugly ass right up out my flibbity-flobbity-floop.
by Dem whait bytchez haz me spend December 24, 2009
Literally translated from "ebony" and "phonics", Ebonics is NOT slang, it is NOT an immediate label that categorizes a person's intelligence simply because they speak it, Ebonics is a Regional Vernacular that functions as a Middle to Older compostion of the English language; adding extra negatives, fluctuating tenses and simplifying past/present/future tenses. The Southern American Vernacular is the largest Accent Group in the United States and varies depending upon which regional dialect is in question. The term "Ebonics" has been misconstrued by media into having this reputation of being some "jungle-bunny language" that only non-intellectuals with violent tendencies are prone to use, when in actuality AAE (African American English) is nothing more than a sociocultural form of English that varies between cultures and regions wherein the Southern American English dialects are found.
Metathesised Form Examples: Graps (Grasp), Aks (Ask) / etc.
Dropping Copulas (most commonly recognized and associated with Ebonics): Who you? / Where you at? / Who he be? / Where he been? / You crazy! / Where you put it at? / She my sister. / etc.
Altered Syntax: Why they ain't growin'? / Who the hell she think she is? / Who you think you be? / etc.
Dropping Copulas (most commonly recognized and associated with Ebonics): Who you? / Where you at? / Who he be? / Where he been? / You crazy! / Where you put it at? / She my sister. / etc.
Altered Syntax: Why they ain't growin'? / Who the hell she think she is? / Who you think you be? / etc.
by Lapin Blanc October 18, 2008
derived from "urbanics" which is an unused word for the lingual pattern of paraphrased english speaking people of a lower class. Ebonics; is the ethnocentric translation which is later sold to the masses as a legitamite lingual classification to only represent another effort to condition people to percieve the white culture as civilized and all others as savages.
by Seeker of the truth as strange as it may be November 18, 2006
derived from "urbanics" which is an unused word for the lingual pattern of paraphrased english speaking people of a lower class. Ebonics; is the ethnocentric translation which is later sold to the masses as a legitamite lingual classification to only represent another effort to condition people to percieve the white culture as civilized and all others as savages.
by Seeker of the truth as strange as it may be November 17, 2006
English Phrase:Nice Sneakers!
Ebonics equivalent: Drop them Nike off yo' fizzle for i bust a cap in ya'
Ebonics equivalent: Drop them Nike off yo' fizzle for i bust a cap in ya'
by Deez Nuts July 28, 2003
Was to be an educational tool to help black and latino school age children to grasp Standard American English (SAE). Once it was picked up by a biased media that made certain to manipulate this into a racial controversy (remember how they manipulated us during the beginning of the Iraqi occupation?) So the whole premise of ebonics was beaten down because we don't want no ghetto kids to start speaking SAE and having more opportunities and gettin' all uppity with the white folks. WORD!
by Marilyn915 December 10, 2006