"Di Ma Da" dee.h - mah - dah
A Cebuano (Filipino) phrase turned acronym.
Originated from the stressed students of society.
Translated, it means "It's too much too handle", "I can't take it anymore" or "I can't do this". A common situation when spoken would be when a teacher piles a student with an astounding amount of homework paired with several tests, all due in
the following days to come.
Student 1: Bai, musta naman? (Dude,
how's it going?)
Student 2: Kapoy, bai! Nag-puno nasad akong maestra ug
homework! Usa ka term paper, usa ka reaction paper dayon usa ka diorama pajud! Gi-atay. (Tiring, dude! My teacher piled me up with homework again! One term paper, one reaction paper and one diorama too! Shit.)
Student 1: Taya. Naa pud kay test noh? (Damn. You have a test too, huh?)
Student 2: Oo, tulo. Ahak, DMD najud. (Yeah, three. Shit,
I can't do this anymore.)