victor van styn's definitions
what you tell someone that she\he is (usually via an Instant Messenger), as an entertaining way to inform her\him that she\he is slow-witted. It is especially humorous when they just don’t get it.. hence the person’s being ‘(s)low’!!
Kelsey: ..Geez. You're awfully (s)low.
Eric: ...‘(s)low’? Don’t you mean ‘slow’?? If so, I’ll have you know that I run a mile in under five minutes.
Kelsey: I’m sure you do*coughnotcough*.. But no, I mean ‘(s)low’: what »you« are.
Eric: What d’ya mean?
Kelsey: I’m not telling you; that’s for me to know, and for you to one day embarasedly find out.
Eric: But I dunno.. Are you sure it’s not the same as ‘slow’?
Kelsey: The more that you enquire into the meaning of your title--‘(s)low’--the more that it proves your being such.
Eric: How’m I s’pose to know what it means..
Kelsey: You are (s)low, you know..
Eric: Jus‘ shut up, I’m thinking..
Kelsey: About what, *you* and the *word ‘(s)low’*?
Eric: May be, may be not..
Kelsey: Exactly, you are, which be why I call you ‘(s)low one’. Just proves my point.
*Looking too deeply into it, Eric tries the hardest he can to learn the meaning and\or pun of ‘(s)low’, not thinking to simply refer to UrbanDictionary.com.*
Eric: ...‘(s)low’? Don’t you mean ‘slow’?? If so, I’ll have you know that I run a mile in under five minutes.
Kelsey: I’m sure you do*coughnotcough*.. But no, I mean ‘(s)low’: what »you« are.
Eric: What d’ya mean?
Kelsey: I’m not telling you; that’s for me to know, and for you to one day embarasedly find out.
Eric: But I dunno.. Are you sure it’s not the same as ‘slow’?
Kelsey: The more that you enquire into the meaning of your title--‘(s)low’--the more that it proves your being such.
Eric: How’m I s’pose to know what it means..
Kelsey: You are (s)low, you know..
Eric: Jus‘ shut up, I’m thinking..
Kelsey: About what, *you* and the *word ‘(s)low’*?
Eric: May be, may be not..
Kelsey: Exactly, you are, which be why I call you ‘(s)low one’. Just proves my point.
*Looking too deeply into it, Eric tries the hardest he can to learn the meaning and\or pun of ‘(s)low’, not thinking to simply refer to UrbanDictionary.com.*
by Victor Van Styn August 30, 2005
Get the (s)lowmug. a phrasal sentence that means, when taken literally, “I echo that statement of yours.”, “I echo your above statement.”; “I agree with you 100%ly.”; or simply “Ditto.”. See also "I second that emotion".
Phrase used frequently on message boards (more so than in person) by someone usually immediately after someone-else stated something with which the other person agreed.
Note that the word ‘second’ is being used as a verb in this sense, and is derived from ‘2nd’(as opposed to the length of time).
Phrase used frequently on message boards (more so than in person) by someone usually immediately after someone-else stated something with which the other person agreed.
Note that the word ‘second’ is being used as a verb in this sense, and is derived from ‘2nd’(as opposed to the length of time).
Person1:I personally like Kingdom Hearts better, because I hate turn-based battle system....Real time is better to me.
Person2: I second that^.
Person2: I second that^.
by Victor Van Styn August 28, 2005
Get the I second that.mug. 1. Kirbymak239 =/= Kirbymac293
2. the '=/=' denotation, used primarily by GF'rs, =/= the mathmatical sign '≠' which is a non-ASCII-appropiate character and hence why it is not displayed here
2. the '=/=' denotation, used primarily by GF'rs, =/= the mathmatical sign '≠' which is a non-ASCII-appropiate character and hence why it is not displayed here
by Victor Van Styn August 23, 2005
Get the =/=mug. by Victor Van Styn January 9, 2007
Get the Y‘as-ifmug. ‘So’ is SO overused.
by Victor Van Styn September 1, 2005
Get the SOmug. by Victor Van Styn December 28, 2005
Get the LMCmug. An example of an appropiate typo (or one which is intentional).. would be ‘Oll Korrect’, from which the confirmatory ‘OK’ is derived. Or for words from primary-source documents which are no-longer in usage (extinct), such as ‘Pleasaunce’.
by Victor Van Styn December 28, 2005
Get the appropiate typomug.