by Spoilers Sweetie November 4, 2013
by Spoilers Sweetie November 4, 2013
by pipedream345 August 21, 2015
Literally means 'I'll assume responsibility and control of this situation from this point forward.'
It's usually used in a condescending manner, with sarcasm optional. So, in reality, it means, 'You've screwed up enough/underperformed the task, so I'll assume control and responsibility so it won't become FUBAR.'
It's usually used in a condescending manner, with sarcasm optional. So, in reality, it means, 'You've screwed up enough/underperformed the task, so I'll assume control and responsibility so it won't become FUBAR.'
New guy at job - "Hey, I transfered the account to Mrs. Jennings like you told me to!"
Boss - "WHAT?! I told you to transfer the funds to Mr. Jennings?! I'll take it from here."
Boss - "WHAT?! I told you to transfer the funds to Mr. Jennings?! I'll take it from here."
by jajais4u March 14, 2011
Antonym of bring to the table, as in somebody who's existence is beneficial to society, as opposed to someone who drains the communal lifeforce from the world.
<Pointing at a serial killer/pederast/shitty president> That guy right there, he's such a douchebag, he actually takes away from the table.
by yoJERraps! September 24, 2006
Somebody you know who is so worthless that the maintenance of their acquaintance cannot possibly be justified.
Antonym of bring to the table, as in somebody who's existence is beneficial to society, as opposed to someone who drains the communal lifeforce from the world.
Antonym of bring to the table, as in somebody who's existence is beneficial to society, as opposed to someone who drains the communal lifeforce from the world.
<Pointing at a serial killer/pederast/shitty president> That guy right there, he's such a douchebag, he actually takes away from the table.
by yoJERraps! September 23, 2006