A blend of the Japanese and English languages. Commonly spoken in neighborhoods or other societies where both Japanese and English speakers are roughly equally present, like Internateonal Schools in Japan.
Nihonglish is often not intentionally spoken, but instead is a natural occurrence when multiple Japanese-English bilinguals converse casually. Compare Spanglish, Hinglish, Swenglish, and Hawaiian Pidgin.
Nihonglish is often not intentionally spoken, but instead is a natural occurrence when multiple Japanese-English bilinguals converse casually. Compare Spanglish, Hinglish, Swenglish, and Hawaiian Pidgin.
Student 1: “Hey, today hōkago , wanna go downtown?”
Student 2: “Yeah, sure, meet at the genkan ?”
Student 1: “Actually, eki de machiawase shinai ? I should tabun rokkā o katazukeru today.”
Student 2: “ Daijōbu , then we could do that. At 4PM?”
Teacher: “You two, stop speaking Nihonglish!”
Student 2: “Yeah, sure, meet at the genkan ?”
Student 1: “Actually, eki de machiawase shinai ? I should tabun rokkā o katazukeru today.”
Student 2: “ Daijōbu , then we could do that. At 4PM?”
Teacher: “You two, stop speaking Nihonglish!”
by Bored Doll August 10, 2018
by Abby J July 02, 2005