Skip to main content

sugar le bomb

A term said while leaning out of a car window at civilians passing by
(Friend out Window at person): sugar le bomb
by home of vibes November 11, 2016
mugGet the sugar le bomb mug.

le mot juste

a French (read: pretentious) expression meaning "the right wording/phrasing"

often used by snotty intellectuals like Frasier Crane from the TV show Frasier
"Oh anyway, as I was saying, it was horr--well, actually, "horrible" isn't quite le mot juste--more like calamitous! Disastrous! Deplorable! EXECRABLE!"
"Oh brother."
by sssshhhnake September 28, 2005
mugGet the le mot juste mug.

Keep le change

Keep le change (shǝnz)

A rather campy. . . loose french take-off for "keep the change" that has been trendy among fashionistas, etc.
You are due a change after paying for your St*r B*cks coffee. . . you say " Keep le change "
by nehyahneeh February 13, 2010
mugGet the Keep le change mug.

pour le grand

"Pour le grand" is French for "for the big" -- it is used in certain Russian sub-cultures to indicate that one is going to take a dump (i.e. a #2)
A goes to bathroom to take a #2

B: Pour le grand or pour le petit?
A: Pour le grand
by lerusfou September 20, 2012
mugGet the pour le grand mug.

Eryn Le Long

Person 1: “who’s eryn le long”
Person 2: “Oh, she’s a bitch
by mikeh12 September 17, 2021
mugGet the Eryn Le Long mug.

le mot juste

A fancy word for just the right word someone is lucking for. The last t in mot and the last e in juste is not pronounced (since it is a french word (french pronunciation rules))
Example 1

Person A: At first I did not like Alex he seemed a bit unsympathetic, well not unsympatheic but not that talkative and a bit reserved, you know what I mean.

Person B: You mean introverted

Person A: precisely le mot juste

Example 2 (From Frasier Season 5 Episode 8)

Frasier: Wait! Wait, my God, it's really for the sake of our future

relationships. I mean, it just, I know that you're afraid to

hurt my feelings but I can stand a little constructive

criticism. Now, come on, please, what do you think are my

main faults?

Daphne: Well, if I had to choose, I'd say you are a bit of a fuss

budget.

Frasier: Fuss budget! Well, listen, if you don't mind the

substitution, I think maybe "demanding" is more the mot

juste.
by Earl of Warwick October 27, 2017
mugGet the le mot juste mug.

Les Tortues Ninja

The french version of the widely popular 1987 - 1995 Teenage Mutant Ninja Turtles, made in the very late 80s/early 90s.

- The theme song was very different lyric wise, but had a very very similar tune (different key of tuning).
- Instead of "Heroes in the Halfshell", the popular slogan was "Cowabunga le cri, des ninja", which translates to "Cowabunga the cry of the ninja!" (or something like that.)
- There are the four turtles (Michaelangelo, Donatello, Leonardo, and Raphael), and Splinter, Krang, Shredder, Etc.
"Regardez! Les Tortues Ninja! COWABUNGA!"
by Shredder October 30, 2004
mugGet the Les Tortues Ninja mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email