Skip to main content
The sensation of bashing the space bar is satisfying. Otherwise, you are bored. Good luck curing it. You're too deep in.
z a q 1 2 w s x 3 e d c 4 r f v b g t 5 6 y h n 7 u j m k I 8 9 o l p 0 is the only thing curing my boredom.
by 1z2x3c4v5b6n7m890 December 4, 2025
mugGet the z a q 1 2 w s x 3 e d c 4 r f v b g t 5 6 y h n 7 u j m k I 8 9 o l p 0 mug.
<.7.9.7.6.>IjI<.6.7.YuY.9.Y.7.YyYUtU.6e.R.U.r.R.e.U.Tt.6t6.9t6.7.Uyu.uY.u.g.i.g.i.T.a.f.a.h.a.R.i.6..0.9.0..i.i6.6.6.6i.i.ii.6.t.o.f.i.y.e.g.y.f.i.j.i.m.i.g.o.t.I.JAjiJiLiJi.iii.iJi.IjI.<.7.9.7.6.
<.7.9.7.6.>IjI<.6.7.YuY.9.Y.7.YyYUtU.6e.R.U.r.R.e.U.Tt.6t6.9t6.7.Uyu.uY.u.g.i.g.i.T.a.f.a.h.a.R.i.6..0.9.0..i.i6.6.6.6i.i.ii.6.t.o.f.i.y.e.g.y.f.i.j.i.m.i.g.o.t.I.JAjiJiLiJi.iii.iJi.IjI.<.7.9.7.6.
by GetThemOutOfYOurLife July 11, 2025
mugGet the <.7.9.7.6.>IjI<.6.7.YuY.9.Y.7.YyYUtU.6e.R.U.r.R.e.U.Tt.6t6.9t6.7.Uyu.uY.u.g.i.g.i.T.a.f.a.h.a.R.i.6..0.9.0..i.i6.6.6.6i.i.ii.6.t.o.f.i.y.e.g.y.f.i.j.i.m.i.g.o.t.I.JAjiJiLiJi.iii.iJi.IjI.<.7.9.7.6. mug.
Y.D.A.N.-Y.F.W.T.W.P.A.Y.L.W.C.D.U.A.W.I.K.A.A.G.I.W.G.E.U.D.G.T.F.M.P.A.W.A.L.I.A.A.P.O.S.A.Y.T.Y.S.S.B.I.R.Y.A.S.A.H.M.F
Y.D.A.N.-Y.F.W.T.W.P.A.Y.L.W.C.D.U.A.W.I.K.A.A.G.I.W.G.E.U.D.G.T.F.M.P.A.W.A.L.I.A.A.P.O.S.A.Y.T.Y.S.S.B.I.R.Y.A.S.A.H.M.F
by lotto6969 July 9, 2025
mugGet the Y.D.A.N.-Y.F.W.T.W.P.A.Y.L.W.C.D.U.A.W.I.K.A.A.G.I.W.G.E.U.D.G.T.F.M.P.A.W.A.L.I.A.A.P.O.S.A.Y.T.Y.S.S.B.I.R.Y.A.S.A.H.M.F mug.

je m'en fiche

"Je m'en fiche" is a French expression that can be loosely translated to "I don't care" or "I don't give a damn." It is similar to the French expression "je m'en fous" (I don't give a fuck), but far less vulgar. It is still slang though and usually used in what one could potentially describe as "street French;" albeit a softer street French than the one that would use "je m'en fous" or "j'en ai rien à foutre."
He wants to leave me for whom? Pffft, je m'en fiche! I'll just find someone new.
by Hephaestus Collins February 22, 2015
mugGet the je m'en fiche mug.

je m'en branle

One of the many French expressions for I don't give a fuck. Literally "I'm masturbating about it"
Je m'en branle que tu aimes la pastèque !

I don't give a fuck that you like watermelon !
by Vasshat May 1, 2015
mugGet the je m'en branle mug.

Je m'en fous

Pronounced- Jer (soft J)mon foo. Colloquial. Offensive.

An injection expressing a state of disinterest or lack of caring. Often used in an urban context, this short phrase is uttered when one wants to appear as one does not care about a situation that has just occurred.

Derived from French, and loosely translates from French to English as "I don't give a f**k."
Anne: Aaron called you a nasty name.
Jason: Je m'en fous. Aaron's a bastard.
Anne: You shouldn't swear in public. You never know who might be listening.
Jason: Je m'en fous.
by ihabia July 9, 2004
mugGet the Je m'en fous mug.

m'er'f'in

An abbr. of motherfucking in an effort to be more politically correct, "PG", or safe for work.
M'er'f'in yessssssss!!!!!

That m'er'f'in bitch was a fucking whore ass dipshit at the party last night.

Mom! I'm on my m'er'f'in way back home. Chill!

Awwww yeahhhhh, m'er'f'in cheeze burgerzzz...
by manofwar July 3, 2014
mugGet the m'er'f'in mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email