Shaukat Ka Londa commonly refers to Australia based failed actor Haris Sultan. He is the son of Gen. Sahukat Sultan, DG ISPR and has covert relations to the Pakistani intelligence agencies. Haris Sultan is closely related to Hina Khan, a controversial part time actor from Pakistan who made headlines for her viral mms videos with top Pakistani politicians.
Haris Sultan is also referred to by the names " Hariya Sultan", "Hariya Chutney" and "Tadipaar Atheist'.
Haris Sultan has close ties with Khalistani terrorists and is considered a social threat by the Indian Government for his anti India activities.
Haris Sultan is also referred to by the names " Hariya Sultan", "Hariya Chutney" and "Tadipaar Atheist'.
Haris Sultan has close ties with Khalistani terrorists and is considered a social threat by the Indian Government for his anti India activities.
by Psilocybe_Vibe September 13, 2022
Get the Shaukat Ka Londamug. "Ahas ka bes!" is word in Filipino langguage which means "You're a snake!" which is used in a fight between two women about a guy
by UndeniablyGorgeous112105 January 20, 2018
Get the ahas ka bes!mug. When you say you sharted, but your friends refuse to believe you. In anger, you send them a picture of your underpants.
by AssücK October 10, 2019
Get the French Creek Kasmug. by nephi337 May 10, 2023
Get the Bading ka bugokmug. A Filipino phrase used to say to someone when they get frustrated by your teasing or something you do.
Gigil is when you are overwhelmed by a situation and thus gets the uncontrollable desire to squeeze something. (postive/negative)
Gigil is when you are overwhelmed by a situation and thus gets the uncontrollable desire to squeeze something. (postive/negative)
by moonrei August 29, 2022
Get the Gigil ka ghorlmug. It’s a Somali saying, and is also the name of a danish record label. “Kaw” is not exactly a word, but more of a sound. “Kaw” roughly translates into “KaBlam”, hinting at the word ‘shoot’. “Ka Sii” can be understood as “do to him/her” in this context. So putting it all together would be “KaBlam him/her” or “shoot him/her”.
by EU-Rep December 19, 2022
Get the Kaw Ka Siimug. Used in Karnataka and Tamil Nadu by native kannada and Tamil speakers. Means the same thing as it does in Hindi, i.e. "hair of the penis" aka pubic hair. Used as an exclamation of dissent. Sometimes to address a person who has pissed you off. (Hence the use of 'ka', to denote singular)
Not to be confused with the hindi phrase "lavde ke baal" which refers to public hair in the plural and not used as an expletive.
Alternate use on social media - LKB.
Not to be confused with the hindi phrase "lavde ke baal" which refers to public hair in the plural and not used as an expletive.
Alternate use on social media - LKB.
by lucifer_007 June 17, 2023
Get the Lavde ka baalmug.