During their rematch on July 19, 2025, Usyk told Dubois' team, "Don’t push the horses."
He directly translated it from Ukrainian, which is incorrect and makes almost no sense, but it's an euphemism for "Calm down," or "Don’t rush things."
He meant they were getting too confident or trying to act like they'd already won - and he was telling them to chill.
The English version of "Don't push the horses" would be something like "Hold your horses".
He directly translated it from Ukrainian, which is incorrect and makes almost no sense, but it's an euphemism for "Calm down," or "Don’t rush things."
He meant they were getting too confident or trying to act like they'd already won - and he was telling them to chill.
The English version of "Don't push the horses" would be something like "Hold your horses".
by notdash July 20, 2025
Get the don't push the horsesmug. Not valid and has no bitches
by Our Lord and Savior plus our G June 13, 2022
Get the Pushing Dmug. if you're being independent making your own accomplishments making your own money then your pushing P
by ke.1234 February 19, 2022
Get the Pushing Pmug. by solostumpa January 19, 2022
Get the Pushing Pmug. by I'm pushing 🅿️ January 20, 2022
Get the pushing Pmug. by who gives 2 fucks February 1, 2022
Get the pushing pmug. 