Verb: (Singapore, informal) To deliberately miss an agreed appointment, especially at the last minute.
It's a Singaporean slang, adapted from Hokkien. Basically means to cop-out. If you intended to raid Molten Core in World of Warcraft with your friends but he decided to back out at the very last moment. In Chinese, you will usually hear it as the phrase "放飞机", which literally means the same thing.
It's a Singaporean slang, adapted from Hokkien. Basically means to cop-out. If you intended to raid Molten Core in World of Warcraft with your friends but he decided to back out at the very last moment. In Chinese, you will usually hear it as the phrase "放飞机", which literally means the same thing.
NMMF: Let's play WoW together
Aaron: Ok
NMMF - Last Online: 5 days
Aaron English: Wah, pang seh
Aaron Chinese: Wah, 你放飞机
Aaron: Ok
NMMF - Last Online: 5 days
Aaron English: Wah, pang seh
Aaron Chinese: Wah, 你放飞机
by humbaobao November 1, 2020

I already pang them.
by SaltyLogan May 14, 2021

There's a few:
1. A white boy cocksucker.
2. A poser.
3. A homosexual kid who has white stained cum teeth.
4. The name you give a dick that is a chick's.
5. When some straight-up white boy thinks he's black or ballin'.
6. It could mean all of the above.
1. A white boy cocksucker.
2. A poser.
3. A homosexual kid who has white stained cum teeth.
4. The name you give a dick that is a chick's.
5. When some straight-up white boy thinks he's black or ballin'.
6. It could mean all of the above.
by mr. know the weird words. November 5, 2010
