Skip to main content

interlingua

Interlingua is an international auxiliary language based on the words that are common to the major West-European languages and on a simplified Anglo-Romance grammar. It was first published in 1951 by the International Auxiliary Language Association. Sometimes called Interlingua de IALA to distinguish it from the other uses of the word, it is the subject of the rest of this article.

Also Giuseppe Peano's Latino sine Flexione was originally called Interlingua but this denomination fell into disuse after the publication of IALA's Interlingua. Yet another constructed language is called Interlingue (formerly known as Occidental).

The word interlingua can also be a synonym for international auxiliary language. See also interlinguistics.

Finally, an interlingua can be an abstract intermediary language used in the machine translation of human languages.
Nostre Patre, qui es in le celos,
que tu nomine sia sanctificate;
que tu regno veni;
que tu voluntate sia facite
super le terra como etiam in le celo.
Da nos hodie nostre pan quotidian,
e pardona a nos nostre debitas
como nos pardona a nostre debitores,
e non duce nos in tentation,
sed libera nos de malo.
by Vardas September 4, 2004
mugGet the interlingua mug.

intermingal

To insert and desert with a bitch
Oh my gosh i'm going to intermingal this tool.
by Intermingalisation November 23, 2018
mugGet the intermingal mug.

interlingual

using two or more languages at the same time in speach/writing. My friends and I used to find ourselves using the Irish or French words for things in conversation. We were studying for our oral exams in those languages at the time, so sometimes could think of the French/Irish word for something easier than the English.
Hey, are you ag dúl amach tonight by any chance?
(hey, are you going out tonight by any chance)

yeah, on va danser in Liquid
(yeah, we're going dancing in liquid)
by ebby November 5, 2004
mugGet the interlingual mug.

interlingual purism

Pronunciation: /ˌɪntərlɪŋgwəl ˈpjʊərɪzəm/
Definition:
1. The rigorous avoidance of foreign obscenities and vulgarities in multilingual communication.
2. Strict adherence to pure linguistic forms, rejecting hybridization or assumption from other languages.
3. Dedication to preserving linguistic integrity and cultural authenticity in cross-language contexts.
4. Preference for standardized, culturally-aligned expressions over mixed or acquired terms.

Significance:
• It defines linguistic rigidity across languages.
• It emphasizes linguistic discipline and uniformity.
• It identifies cultural sensitivity in communication.
• It avoids mixing disparate linguistic elements.
• It simplifies multilingual standards.
• It improves clarity in official translations.
• It replaces Scandinavian-Germanic, Non-American, foreign, and Anglo-Saxon terms, including native obscene expressions.
Examples:
• "In the American (English) language, interlingual purism tries to avoid Russian (foreign) obscene and vulgar expressions."
• "In the Spanish language, interlingual purism tries to avoid Russian (foreign) obscene and vulgar expressions."
• "Interlingual purism ensures accurate and respectful translations."
• "Translators practicing interlingual purism enhance cultural harmony."
• "Educators advocate interlingual purism to safeguard linguistic boundaries."
by Dmitrio August 1, 2025
mugGet the interlingual purism mug.

interlinguistical

When abem wants a word, he will have it
I am interlinguistical
by Axyloth February 25, 2023
mugGet the interlinguistical mug.

Intermingulated

The real cords and the fake cords are all intermingulated
by leo the intermingulator August 1, 2012
mugGet the Intermingulated mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email