Pronounced like “Touché” a word most often used to acknowledge a clever or well made point by another person, “Douché has similar context but opposite meaning. Essentially it’s a response to someone who is a douche or is acting douchy after they state something obvious or say something really annoying. Can be said to the douchebag directly or used more subtly as an exchange with a friend who is also witness to a douchfest. Douché is an expression best delivered with a smirk or eye roll.
Douche from across the street - “I’m sure you don’t know this but “Dos Vientos” means “two winds” in ESPANOL.”
Nice guy from next door - “Welcome to the barrio.” *Rolls eyes”
Me - *Smirk* “Douché”
Nice guy from next door - “Welcome to the barrio.” *Rolls eyes”
Me - *Smirk* “Douché”
by AnitaRichman September 10, 2021
douché (dewshay) - an expression formed after the French 'touché' : used to acknowledge the superior douchie-ness of a colleague/friend/etc.
A: that shirt's hideous.
B: you're so hideous that when you sit in the sand, cats try and bury you.
A: douché.
B: you're so hideous that when you sit in the sand, cats try and bury you.
A: douché.
by lauracd November 22, 2011