Fel-meshmsh

It is an expression which is literally translated to "inside the apricot box".However in Arabic, it is used as an expression of impossibility that something happen.
You think you can beat me.It is fel-meshmsh.

You think that you can win the game.It Is fel-meshmsh.

Fel-meshmsh that you can marry her.

This car is very expensive.it is fel-meshmsh to buy it.
by Mahmoud Tolba April 23, 2020
Get the Fel-meshmsh mug.

Hotto Fe Tezk

In English, it means "put it inside your ass". However in Arabic, it means as an idiom of an expression of refusing to take something from the others.
No, I do not want your book.Hotto fe tezk.

= Take this pencil to write the letter.
-Hotto fe tezk!
by Mahmoud Tolba April 23, 2020
Get the Hotto Fe Tezk mug.

Manuouk

It is an masculine adjective to describe the person who are suspected to be homosexual.
I saw that he kissed his friend , hottily.
I think he is manuouk person.
by Mahmoud Tolba April 20, 2020
Get the Manuouk mug.

Kaskos

It is an adjective to describe the coward persons.
He felt afraid of dogs.He is a kaskos person.
by Mahmoud Tolba April 20, 2020
Get the Kaskos mug.

Farsa

It is literally translated to Horse.However in Arabic, it is used as an adjective to describe the girl with ideally sexy body.
She is very sexy with ideal size of tits and ass.She is farsa.
by Mahmoud Tolba April 23, 2020
Get the Farsa mug.

Zobartagy

It is masculine adjective to describe the males whose sexual desire is very high.
Daily, He wants to make sex .He is a zobartagy person.
by Mahmoud Tolba April 20, 2020
Get the Zobartagy mug.

Fel-betngan

It is an adjective to describe the careless person.
He must implement his work before tomorrow.But, he is fel-betngan.
by Mahmoud Tolba April 20, 2020
Get the Fel-betngan mug.