14 definitions by new marquis de carabas
When it is placed after someone's name, especially a politician's name, it means that the person speaking/writing would like to see that someone run for President of the United States of America in the 2008 presidential elections.
Saying "X 2008!" or "X/Y 2008!" means that you greatly approve of X and Y, that you agree with their ideas and thoughts.
Saying "X 2008!" or "X/Y 2008!" means that you greatly approve of X and Y, that you agree with their ideas and thoughts.
by new marquis de carabas January 24, 2007
(idiomatic expression) syn. of nutter, wacko.
Popularized by the Australian electronic music group the avalanches in their song "Frontier Psychiatrist".
Popularized by the Australian electronic music group the avalanches in their song "Frontier Psychiatrist".
You’re a nut! you’re crazy in the coconut!
I don't claim to know what Mel thinks, and i don't really care. What is pretty clear is that the man is crazy in the coconut.
I don't claim to know what Mel thinks, and i don't really care. What is pretty clear is that the man is crazy in the coconut.
by new marquis de carabas March 6, 2007
by new marquis de carabas August 21, 2007
twat (portuguese). Same as cona, crica, paxaxa, pito, pipi (euphemism), pastel de pelo (brazilian portuguese), etc.
It is an extremely rude word that should never be used in front of a lady, unless said lady is a classless whore, or you really, really want to.
It cannot be used as an insult, but it can be used to make someone feel insulted.
It is an extremely rude word that should never be used in front of a lady, unless said lady is a classless whore, or you really, really want to.
It cannot be used as an insult, but it can be used to make someone feel insulted.
Cheiras mal, pá, vai lavar a rata! - You fucking stink, bitch, go wash your cunt already!
Com aquelas calças justas, vê-se-lhe a rata toda! He He He! - Those super tight pants give her a camel-toe. Heh heh heh!
Com aquelas calças justas, vê-se-lhe a rata toda! He He He! - Those super tight pants give her a camel-toe. Heh heh heh!
by new marquis de carabas October 10, 2005
The act of fucking (i.e. foder) (Portuguese slang)
It is never used as an insult (you cannot call someone a "foda"); however, it generally considered to be a very rude word.
In Brazil, "foda" has a much broader range of meanings, and does not carry such a negative connotation. Please refer to a brazilian definition of this word for more details on its usage.
It is never used as an insult (you cannot call someone a "foda"); however, it generally considered to be a very rude word.
In Brazil, "foda" has a much broader range of meanings, and does not carry such a negative connotation. Please refer to a brazilian definition of this word for more details on its usage.
Um filme de foda - a fuck film
Mandei-lhe uma ganda foda!, disse o Tiago - I fucked her brains out, said Tiago.
Estás com falta de foda. - What you need is to get laid.
Mandei-lhe uma ganda foda!, disse o Tiago - I fucked her brains out, said Tiago.
Estás com falta de foda. - What you need is to get laid.
by new marquis de carabas September 14, 2005
adj. frankenword combining babe with fantastic.
Used to describe a person of extreme attractiveness.
(hyphenated version - babe-tastic)
Used to describe a person of extreme attractiveness.
(hyphenated version - babe-tastic)
Rumour has it that the Doctor's new companion will be the truly babetastic Freema Agyeman.
Emilie de Ravin and Mila Kunis are totally babetastic.
Emilie de Ravin and Mila Kunis are totally babetastic.
by new marquis de carabas February 13, 2007
(Portuguese) It means almost the same as puta, although it is considered to be slightly less insulting. It only applies to women; the portuguese equivalent of man-whore, "mulherengo", is not considered an insult.
Basically, a "putefia" is a woman of loose morals, a contemptible slut in the eyes of other women and/or men.
Basically, a "putefia" is a woman of loose morals, a contemptible slut in the eyes of other women and/or men.
Uma putéfia, é o que ela é! - exclamou a Joana. / A slut, that's what she is! - cried Joana
Já cá faltava a putéfia! - disse o Tiago / Mind your own business, biatch! - said Tiago
Já cá faltava a putéfia! - disse o Tiago / Mind your own business, biatch! - said Tiago
by new marquis de carabas September 20, 2005