Kos-omak
An Arabic work that literaly translates (you mother's vagina)
However, it is used in the Arabic language to cuss someone else and is considered one of the strongest most offensive phrase you can say to a person. Always expect a fight after it.
An Arabic work that literaly translates (you mother's vagina)
However, it is used in the Arabic language to cuss someone else and is considered one of the strongest most offensive phrase you can say to a person. Always expect a fight after it.
by Abdulrahman Godus and Amr Dulaimi August 11, 2006
An Arabic cuss word originally derived from Egyptian culture, literally meaning "your mother's pussy/vagina".
It's one of the most offensive things you can say to an Arab to the point that it can lead to fights sometimes depending on how it's used, so better watch your tongue.
It's usually used similarly to the cuss word "fuck you" in English, It may also be used as it's literal meaning depending on the context it was used in.
It's one of the most offensive things you can say to an Arab to the point that it can lead to fights sometimes depending on how it's used, so better watch your tongue.
It's usually used similarly to the cuss word "fuck you" in English, It may also be used as it's literal meaning depending on the context it was used in.
Example 1:
Omar: You're so bad at the game I won the match in just 10 seconds.
Ahmed: Kos omak!
(in this context it has similar meaning to "fuck you" in a less offensive manner.)
Example 2:
Wahab: To whom does this pencil belong to?
Adham: Belongs in kos omak.
(in this context it's used with the literal meaning of the word; "your mother's pussy/vagina" and thus sounding much more offensive than the other variant above. --Wahab must've picked a fight with Adham after he had disrespected him this way.)
Omar: You're so bad at the game I won the match in just 10 seconds.
Ahmed: Kos omak!
(in this context it has similar meaning to "fuck you" in a less offensive manner.)
Example 2:
Wahab: To whom does this pencil belong to?
Adham: Belongs in kos omak.
(in this context it's used with the literal meaning of the word; "your mother's pussy/vagina" and thus sounding much more offensive than the other variant above. --Wahab must've picked a fight with Adham after he had disrespected him this way.)
by TNorowo June 08, 2021
In Arabic, it means your mom's vagina usually used to cuss someone. It is very offensive, especially to Arabs.
by White Salami February 27, 2019
by BiGdAdDyYeEt November 14, 2018
Example 1:
Amr Noshy: GOAAAALLL ez goal men el out
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MSH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: El ketab dah a7oto fein
Ibrahim Amr: A2olak bas mateza3lsh
Anas Amer: FEH KOSOMAK YA IBRAHIM
Amr Noshy: GOAAAALLL ez goal men el out
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MSH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: El ketab dah a7oto fein
Ibrahim Amr: A2olak bas mateza3lsh
Anas Amer: FEH KOSOMAK YA IBRAHIM
by omen omak December 27, 2022
by maow :3 April 12, 2022
Example 1:
Amr Noshy: GOALLLLLLLL EZZZ Goal min el out!!!
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MISH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: A7ot el ketab da fain?
Ibrahim Amr: A2olak Fain Bas Metez3alsh
Anas Amer: F KOS OMAK YA EBOOOOOOO!
Example 3:
Yassin Osama: Hatroo7 el 7afla youm el 5ames?
Adam Ihab: 7aflet Koa Omak wala eh?
Amr Noshy: GOALLLLLLLL EZZZ Goal min el out!!!
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MISH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: A7ot el ketab da fain?
Ibrahim Amr: A2olak Fain Bas Metez3alsh
Anas Amer: F KOS OMAK YA EBOOOOOOO!
Example 3:
Yassin Osama: Hatroo7 el 7afla youm el 5ames?
Adam Ihab: 7aflet Koa Omak wala eh?
by Om Omak December 27, 2022