a tiny island in the middle of a swamp. Where local teens (or at least 2) go to lose their virginity. Also the best place ever.
Elmo-Hey titty smitty, would like to go to jamerin?
Titty Smitty- I dont think im ready for that yet.
Elmo- you pansy
Titty Smitty- I dont think im ready for that yet.
Elmo- you pansy
by elmo30 May 27, 2009
Get the Jamerin mug.Say your going for that job interview, job interview is going well. On the way out you push the guy out the window, building catches on fire, building gets up, walks away...war starts.
"Man that guy is really jamesing it."
"Man that guy is really jamesing it."
by The Seamanator February 26, 2015
Get the Jamesing it mug.Boss ass bitch beautiful. She's smart. Intelligent. Funny laugh's to much talks about people that talks. About her and threaten them back too
Jameria name after her ancestors
by Jameria January 1, 2017
Get the Jameria mug.Jamesing: the art of being "a James". It consists of long nights of deep throating Tito's and wishing one wasn't "a James", despite the ongoing issues of micro-dick-ism and generally not having a personality or being relevant.
by #SoNotAJames November 19, 2020
Get the Jamesing mug.Jamerican: A conjunction of Jamaican American, (or North American- depending on perspective); first coined and made popular by the Brooklyn based rap group “Born Jamericans” signifying their Jamaican parenting and American birth and upbringing. Since then it has evolved to include a delineation of Jamaican and American combinations. All of which are designed to reflect American distinction rooted in Jamaican pride and culture. The delineations can be identified in the following levels:
LEVEL ONE: Born on the island of Jamaica, partially or predominately raised on the island, then migrated abroad; have become acclimated and comfortable with a number of American cultural commonalities, (like street food); may now only have an accent; and are proud of the strives that they have made abroad, but will retire “A Yard” – “Da Yah Long Time”
LEVEL TWO: Is the largest and most inclusive population. (This level is the driving force that keeps the loving spirit of Jamaica international). May be born on the island of Jamaica but predominantly raised abroad OR born abroad but of Jamaican lineage (this may be one or more parents) and raised with a strong Jamaican hand (literally);usually speak regional English with out any accent, but can certainly speak “patois” and may turn the dialect on and off depending on company and conversation; the type of patois that they speak is prone to very American specific phraseologies – this may be referred to as “twingy twa”(a term coined in a song), familiar in usage to the Latino version of “spanglish” ; this population is often reminded that: “the migration to this country is a privilege”, “education is the key”, “what ever you do, make it your best”, ex: good, better, best, never, let it rest; till your good becomes better, and your better is your BEST”; - “Com fi tek ova”
LEVEL THREE: This population feels very close to level two – however they may have encountered a more distant Jamaican parental influence (such as an absentee parent, a grand parent, uncle, aunt or Gaudee); these parental figures, however faded they may be, have installed the love for our small island in their hearts; they understand patios but the twingy twa is embracing, (imitation is the sincerest form of flattery) – “wen una talk it sweet wi”
LEVEL FOUR: No Jamaican lineage whatsoever, however raised among Jamaicans OR just utterly infatuated by them; quite familiar with the sound of patios but can’t speak it at all!; love the island, has visited many times or wishes to visit, may use a few choice phrases incorrectly, attempt to live vicariously as a Level One and sometimes gets carried away in the role play; totally embraces the culture; hopes to be re-incarnated as a Jamaican with money; may often be referred to as “Ja- Fakin”, We Luv You!!, Una ful a joke; just don gi wi bad name! (Miss Cleo).
LEVEL ONE: Born on the island of Jamaica, partially or predominately raised on the island, then migrated abroad; have become acclimated and comfortable with a number of American cultural commonalities, (like street food); may now only have an accent; and are proud of the strives that they have made abroad, but will retire “A Yard” – “Da Yah Long Time”
LEVEL TWO: Is the largest and most inclusive population. (This level is the driving force that keeps the loving spirit of Jamaica international). May be born on the island of Jamaica but predominantly raised abroad OR born abroad but of Jamaican lineage (this may be one or more parents) and raised with a strong Jamaican hand (literally);usually speak regional English with out any accent, but can certainly speak “patois” and may turn the dialect on and off depending on company and conversation; the type of patois that they speak is prone to very American specific phraseologies – this may be referred to as “twingy twa”(a term coined in a song), familiar in usage to the Latino version of “spanglish” ; this population is often reminded that: “the migration to this country is a privilege”, “education is the key”, “what ever you do, make it your best”, ex: good, better, best, never, let it rest; till your good becomes better, and your better is your BEST”; - “Com fi tek ova”
LEVEL THREE: This population feels very close to level two – however they may have encountered a more distant Jamaican parental influence (such as an absentee parent, a grand parent, uncle, aunt or Gaudee); these parental figures, however faded they may be, have installed the love for our small island in their hearts; they understand patios but the twingy twa is embracing, (imitation is the sincerest form of flattery) – “wen una talk it sweet wi”
LEVEL FOUR: No Jamaican lineage whatsoever, however raised among Jamaicans OR just utterly infatuated by them; quite familiar with the sound of patios but can’t speak it at all!; love the island, has visited many times or wishes to visit, may use a few choice phrases incorrectly, attempt to live vicariously as a Level One and sometimes gets carried away in the role play; totally embraces the culture; hopes to be re-incarnated as a Jamaican with money; may often be referred to as “Ja- Fakin”, We Luv You!!, Una ful a joke; just don gi wi bad name! (Miss Cleo).
Some examples of Jamericans are:
Level I - Everyone's old school Jamaican Parents/Grand parents
Level II- A large host of stars and icons
Level III - You know one
Level IV - Everybody else!!
Level I - Everyone's old school Jamaican Parents/Grand parents
Level II- A large host of stars and icons
Level III - You know one
Level IV - Everybody else!!
by Sharon Denton October 23, 2006
Get the jamerican mug.by Peanut00 November 24, 2011
Get the jamesina mug.Jameron: an abbreviation for John + Cameron.
On Terminator: the Sarah Connor Chronicles, a famous TV show with Thomas Dekker (as John Connor) and Summer Glau (as Cameron Philips):
shippers uses Jameron to describe the intense relationship and underlying attraction between John and Cameron.
On Terminator: the Sarah Connor Chronicles, a famous TV show with Thomas Dekker (as John Connor) and Summer Glau (as Cameron Philips):
shippers uses Jameron to describe the intense relationship and underlying attraction between John and Cameron.
by m_33 May 29, 2009
Get the jameron mug.