Variant of the word Shmacked. To get or to be super high usually from weed. Mostly used by people of Hispanic descendancy due to the word having a Spanglish feel to it
"So bro are we gonna get esmacked or what?"
"Bro estas esmacked? "
("Bro are you shmacked?")
"Símon bro"
("Yeah bro")
"Bro estas esmacked? "
("Bro are you shmacked?")
"Símon bro"
("Yeah bro")
by Limiited February 12, 2018
<.7.9.7.6.>WIth TH ESmacked Backs Of TH EBack Smacks For THe Free, I, ANgle JOse RObles Is In The Back Of THe bus To Call The EMotion behind It, THe Sunflower Deed, Robles Jose ANgel,I<.7.9.7.6.>
<.7.9.7.6.>WIth TH ESmacked Backs Of TH EBack Smacks For THe Free, I, ANgle JOse RObles Is In The Back Of THe bus To Call The EMotion behind It, THe Sunflower Deed, Robles Jose ANgel,I<.7.9.7.6.>
by TheGeneralGenitalsPranksterian May 11, 2025